Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
si les circonstances le permettent.
事情が許す限り―
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les penseurs me permettent d'agir.
でも思索派のお陰で 行動できます
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je doute qu'ils nous le permettent.
- そんな事させんだろ
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ces perles permettent de sortir des enfers.
このパールで闇の 世界から脱出できる
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ces deux actions permettent de modifier la formule.
f2 キーを押すか、数式入力ボックスにカーソルを移動します。どちらかのアクションにより、数式を編集します。
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ils vous permettent d'obtenir le blâme?
辞める. . - 上層部はあなたに責めを負わせたの?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il est équipé de relais électriques qui nous permettent...
継電器が取り付けられていて...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les styles de paragraphe permettent d'appliquer le même
段落スタイルを使用することで、フォント、番号付け、レイアウトなど、各種の
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les ultrasons permettent de voir à travers n'importe quoi.
超音波だ 何でも見られる
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ces fonctions vous permettent d 'accéder aux serveurs sql frontbase.
frontbase に関するドキュメントは、 http://www.frontbase.com/cgi-bin/webobjects/frontbase.woa/wa/productspage?currentpage=documentation から入手可能です。
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ces fonctions permettent de gérer les erreurs, et de les enregistrer.
php 3では、 (e_error _bar_ e_warning _bar_ e_parse) が デフォルトの設定で、同じことを意味しました。しかし、php 3の php3.ini では定数がサポートされていないため、 error_reportingの設定は数値で指定する必要があり、この場合は、 7 とします。
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ces fonctions vous permettent d 'accéder aux bases de données msql.
以下の関数を利用可能とするには、 --with-msql[=dir] オプションによ りmsqlサポートを追加してphpをコンパイルする必要があります。 デフォルトの位置は、 /usr/local/hughes です。
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ces fonctions vous permettent d 'accéder aux bases de données mysql.
表 1mysql設定オプション
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
donc ces données et ton algorityhme te permettent d'inverser la décomposition ?
このデータとプログラムで 復元できるのね
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
des dossiers virtuels qui permettent de sélectionner les messages avec des étiquettes nepomuk. name
nepomuk タグの付いたメッセージを選択するための仮想フォルダname
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ces fonctions permettent de travailler sur les informations transmises au navigateur, via le protocole http.
これらの関数はphpコアに含まれるため、使用す る際にインストールは不要です。
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ces cases à cocher permettent d'activer ou de désactiver une fonction du formulaire.
チェックボックスを使用すると、フォーム内の機能を使用可能にしたり無効にしたりすることができます。
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ces fonctions permettent de lire des données enregistrées dans des bases non modifiables, sur des serveurs filepro.
これらの関数により、filepro データベースに保存されたデータに 読み込みのみのアクセスが可能になります。
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
certains navigateur permettent même de modifier la valeur de http_referer, sous forme de fonctionnalité.
the address of the page (if any) which referred the user agent to the current page. this is set by the user agent. not all user agents will set this, and some provide the ability to modify http_referer as a feature. in short, it cannot really be trusted.
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cela signifie que les options permettent d 'avoir différente configuration de recherche pour différentes parties du masque.
パターンが、 pcre_extended オプションを付けてコンパイルされている 場合、(文字クラスの中でない)パターン内の空白文字および "#" と次の改行文字の間の文字は無視されます。 空白文字または "#" をパターンの一部として含める際には、 バックスラッシュによりエスケープすることができます。
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent