Вы искали: permettent (Французский - Японский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Japanese

Информация

French

permettent

Japanese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Японский

Информация

Французский

si les circonstances le permettent.

Японский

事情が許す限り―

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les penseurs me permettent d'agir.

Японский

でも思索派のお陰で 行動できます

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je doute qu'ils nous le permettent.

Японский

- そんな事させんだろ

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces perles permettent de sortir des enfers.

Японский

このパールで闇の 世界から脱出できる

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces deux actions permettent de modifier la formule.

Японский

f2 キーを押すか、数式入力ボックスにカーソルを移動します。どちらかのアクションにより、数式を編集します。

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

- ils vous permettent d'obtenir le blâme?

Японский

辞める. . - 上層部はあなたに責めを負わせたの?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il est équipé de relais électriques qui nous permettent...

Японский

継電器が取り付けられていて...

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les styles de paragraphe permettent d'appliquer le même

Японский

段落スタイルを使用することで、フォント、番号付け、レイアウトなど、各種の

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les ultrasons permettent de voir à travers n'importe quoi.

Японский

超音波だ 何でも見られる

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces fonctions vous permettent d 'accéder aux serveurs sql frontbase.

Японский

frontbase に関するドキュメントは、 http://www.frontbase.com/cgi-bin/webobjects/frontbase.woa/wa/productspage?currentpage=documentation から入手可能です。

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces fonctions permettent de gérer les erreurs, et de les enregistrer.

Японский

php 3では、 (e_error _bar_ e_warning _bar_ e_parse) が デフォルトの設定で、同じことを意味しました。しかし、php 3の php3.ini では定数がサポートされていないため、 error_reportingの設定は数値で指定する必要があり、この場合は、 7 とします。

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces fonctions vous permettent d 'accéder aux bases de données msql.

Японский

以下の関数を利用可能とするには、 --with-msql[=dir] オプションによ りmsqlサポートを追加してphpをコンパイルする必要があります。 デフォルトの位置は、 /usr/local/hughes です。

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces fonctions vous permettent d 'accéder aux bases de données mysql.

Японский

表 1mysql設定オプション

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

donc ces données et ton algorityhme te permettent d'inverser la décomposition ?

Японский

このデータとプログラムで 復元できるのね

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

des dossiers virtuels qui permettent de sélectionner les messages avec des étiquettes nepomuk. name

Японский

nepomuk タグの付いたメッセージを選択するための仮想フォルダname

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces fonctions permettent de travailler sur les informations transmises au navigateur, via le protocole http.

Японский

これらの関数はphpコアに含まれるため、使用す る際にインストールは不要です。

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces cases à cocher permettent d'activer ou de désactiver une fonction du formulaire.

Японский

チェックボックスを使用すると、フォーム内の機能を使用可能にしたり無効にしたりすることができます。

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces fonctions permettent de lire des données enregistrées dans des bases non modifiables, sur des serveurs filepro.

Японский

これらの関数により、filepro データベースに保存されたデータに 読み込みのみのアクセスが可能になります。

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

certains navigateur permettent même de modifier la valeur de http_referer, sous forme de fonctionnalité.

Японский

the address of the page (if any) which referred the user agent to the current page. this is set by the user agent. not all user agents will set this, and some provide the ability to modify http_referer as a feature. in short, it cannot really be trusted.

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cela signifie que les options permettent d 'avoir différente configuration de recherche pour différentes parties du masque.

Японский

パターンが、 pcre_extended オプションを付けてコンパイルされている 場合、(文字クラスの中でない)パターン内の空白文字および "#" と次の改行文字の間の文字は無視されます。 空白文字または "#" をパターンの一部として含める際には、 バックスラッシュによりエスケープすることができます。

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,735,123,046 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK