Você procurou por: permettent (Francês - Japonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Japanese

Informações

French

permettent

Japanese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Japonês

Informações

Francês

si les circonstances le permettent.

Japonês

事情が許す限り―

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les penseurs me permettent d'agir.

Japonês

でも思索派のお陰で 行動できます

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je doute qu'ils nous le permettent.

Japonês

- そんな事させんだろ

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ces perles permettent de sortir des enfers.

Japonês

このパールで闇の 世界から脱出できる

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ces deux actions permettent de modifier la formule.

Japonês

f2 キーを押すか、数式入力ボックスにカーソルを移動します。どちらかのアクションにより、数式を編集します。

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

- ils vous permettent d'obtenir le blâme?

Japonês

辞める. . - 上層部はあなたに責めを負わせたの?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il est équipé de relais électriques qui nous permettent...

Japonês

継電器が取り付けられていて...

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les styles de paragraphe permettent d'appliquer le même

Japonês

段落スタイルを使用することで、フォント、番号付け、レイアウトなど、各種の

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les ultrasons permettent de voir à travers n'importe quoi.

Japonês

超音波だ 何でも見られる

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ces fonctions vous permettent d 'accéder aux serveurs sql frontbase.

Japonês

frontbase に関するドキュメントは、 http://www.frontbase.com/cgi-bin/webobjects/frontbase.woa/wa/productspage?currentpage=documentation から入手可能です。

Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ces fonctions permettent de gérer les erreurs, et de les enregistrer.

Japonês

php 3では、 (e_error _bar_ e_warning _bar_ e_parse) が デフォルトの設定で、同じことを意味しました。しかし、php 3の php3.ini では定数がサポートされていないため、 error_reportingの設定は数値で指定する必要があり、この場合は、 7 とします。

Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ces fonctions vous permettent d 'accéder aux bases de données msql.

Japonês

以下の関数を利用可能とするには、 --with-msql[=dir] オプションによ りmsqlサポートを追加してphpをコンパイルする必要があります。 デフォルトの位置は、 /usr/local/hughes です。

Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ces fonctions vous permettent d 'accéder aux bases de données mysql.

Japonês

表 1mysql設定オプション

Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

donc ces données et ton algorityhme te permettent d'inverser la décomposition ?

Japonês

このデータとプログラムで 復元できるのね

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

des dossiers virtuels qui permettent de sélectionner les messages avec des étiquettes nepomuk. name

Japonês

nepomuk タグの付いたメッセージを選択するための仮想フォルダname

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ces fonctions permettent de travailler sur les informations transmises au navigateur, via le protocole http.

Japonês

これらの関数はphpコアに含まれるため、使用す る際にインストールは不要です。

Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ces cases à cocher permettent d'activer ou de désactiver une fonction du formulaire.

Japonês

チェックボックスを使用すると、フォーム内の機能を使用可能にしたり無効にしたりすることができます。

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ces fonctions permettent de lire des données enregistrées dans des bases non modifiables, sur des serveurs filepro.

Japonês

これらの関数により、filepro データベースに保存されたデータに 読み込みのみのアクセスが可能になります。

Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

certains navigateur permettent même de modifier la valeur de http_referer, sous forme de fonctionnalité.

Japonês

the address of the page (if any) which referred the user agent to the current page. this is set by the user agent. not all user agents will set this, and some provide the ability to modify http_referer as a feature. in short, it cannot really be trusted.

Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cela signifie que les options permettent d 'avoir différente configuration de recherche pour différentes parties du masque.

Japonês

パターンが、 pcre_extended オプションを付けてコンパイルされている 場合、(文字クラスの中でない)パターン内の空白文字および "#" と次の改行文字の間の文字は無視されます。 空白文字または "#" をパターンの一部として含める際には、 バックスラッシュによりエスケープすることができます。

Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,735,149,693 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK