Vous avez cherché: à l'avance (Français - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Dutch

Infos

French

à l'avance

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Néerlandais

Infos

Français

pourquoi un an à l’ avance?

Néerlandais

waarom een jaar van te voren?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

si tel est le cas, veuillez nous en informer à l' avance.

Néerlandais

als dit het geval is, dient u ons daarvan wel van tevoren op de hoogte te stellen.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

article 19 les ordres de paiement présentés à l' avance 1.

Néerlandais

artikel 19 vooraf aangeleverde betalingsopdrachten 1.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je pense que tous ces scénarios doivent être examinés à l' avance.

Néerlandais

ik denk dat al die scenario's op voorhand moeten worden onderzocht.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

aujourd'hui, nous avons déjà pris de l' avance.

Néerlandais

vandaag hebben wij een voorproefje gehad.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

il est raisonnable que le parlement européen paie ces locaux à l' avance.

Néerlandais

dat is een grote verlichting. het is voor het europees parlement verstandig zijn werkruimte van tevoren te betalen.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

nous devons donc agir à l’ avance et prendre des mesures préventives.

Néerlandais

daarom is het zaak dat er voorzorgsmaatregelen worden genomen en dat we preventieve actie ondernemen.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je ne peux dire à l' avance si l' article 34 peut être invoqué dans ce cas.

Néerlandais

ik verwacht namelijk niet dat artikel 34 voor dit doel gebruikt kan worden.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

il est impossible de préparer à l’ avance ou de stocker un vaccin.

Néerlandais

we kunnen niet vooraf een vaccin bereiden of een voorraad vaccins aanleggen.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

il n' est pas nécessaire de nous satisfaire à l' avance du plus petit commun dénominateur.

Néerlandais

we hoeven niet bij voorbaat al uit te komen op de laagste gemene deler.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

le conseil sera en effet ravi de connaître à l' avance toutes les intentions du parlement.

Néerlandais

de raad zal zich in de handen wrijven wanneer hij van tevoren van alle plannen van het parlement op de hoogte is.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

leur souhait de présenter cette pétition a été notifié des semaines à l' avance au parlement.

Néerlandais

de ondertekenaars hebben het parlement al weken geleden laten weten dat zij dat verzoekschrift wilden voorstellen.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

pour qu' il puisse exercer cette fonction, plusieurs questions doivent être traitées à l' avance.

Néerlandais

om het escb in staat te stellen deze taak uit te voeren, moeten sommige aangelegenheden ruim tevoren worden voorbereid.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

pour prévenir les vomissements, les comprimés doivent être administrés plus d'une heure à l’ avance.

Néerlandais

ter preventie van braken dienen de tabletten tenminste 1 uur van tevoren toegediend te worden.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

cette clause donne le droit à certains États membres de prendre de l' avance dans ce domaine.

Néerlandais

die clausule geeft zoals bekend enige lidstaten de mogelijkheid voorop te lopen op dit gebied.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le règlement prévoit clairement à l' article 115 que les textes doivent être disponibles 24 heures à l' avance.

Néerlandais

in artikel 115 van het reglement is immers duidelijk bepaald dat de teksten 24 uren van tevoren beschikbaar moeten zijn.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

un passage à un traitement alternatif convenable doit être réalisé à l’ avance en cas de grossesse planifiée.

Néerlandais

voorafgaand aan een geplande zwangerschap zal u een ander geschikt bloeddrukverlagend middel in plaats van tritazide worden voorgeschreven u mag geen tritazide innemen als u borstvoeding geeft.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

nous devons préserver l' avance détenue par l' europe dans le secteur des communications mobiles.

Néerlandais

we moeten de voorsprong die europa heeft op het gebied van mobiele communicatie veiligstellen.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

ainsi, la commission devrait peut-être prendre de l' avance sur l' entrée en vigueur du traité.

Néerlandais

zo zou wellicht de commissie een voorschot moeten nemen op het inwerkingtreden van het verdrag.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je salue l' avancée dans la simplification et l' accélération des procédures bureaucratiques.

Néerlandais

ik neem met voldoening kennis van de toenemende vereenvoudiging en versnelling van de administratieve procedures.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,726,331 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK