Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
et vive l' unanimité!
en lang leve de unanimiteit!
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
À la majorité ou à l' unanimité?
bij meerderheid of bij eenparigheid van stemmen?
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ceci requiert l' unanimité.
er bestaat al een geldig besluit.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ces décisions ont été prises à l' unanimité.
deze besluiten zijn unaniem genomen.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
le rapport a été adopté à l’ unanimité.
het verslag is unaniem goedgekeurd.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
nous nous sommes prononcés à l' unanimité. pourquoi?
wij hebben unaniem kunnen beslissen, en waarom?
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
le conseil, statuant à l' unanimité, peut prévoir...»
kan de raad met eenparigheid van stemmen voorzien in..."
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ce qui importe, c' est l' unanimité.
het gaat om eenduidigheid.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
cette commission a voté ce rapport à l’ unanimité.
die commissie heeft met eenparigheid van stemmen vóór het verslag gestemd.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
l’ unanimité n’ est pas requise.
unanimiteit is niet vereist.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
les nations unies l’ ont approuvée à l’ unanimité.
de verenigde naties hebben hier unaniem hun goedkeuring aan gehecht.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
il fait l' unanimité quant à ses objectifs:
wij zijn het unaniem eens over de doelstellingen van dit initiatief:
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
parvenir à l' unanimité entre 15 États membres est extrêmement difficile.
om alle 15 lidstaten op één lijn te krijgen, is al erg moeilijk.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je le répète, l' unanimité reste la règle.
ik herhaal dat unanimiteit de regel blijft.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
le troisième point concerne la question de l' unanimité.
het derde punt betreft de kwestie van de unanimiteit.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l’ aie applique la règle de l’ unanimité.
het iae werkt op basis van unanimiteit.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
il est donc hautement exceptionnel que l' unanimité doive être invoquée.
het is dus hoogst uitzonderlijk dat de unanimiteit zou moeten worden ingeroepen.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
si le comité donne son accord, l'employeur pourra rompre le contrat.
indien het comité akkoord gaat, kan de werkgever het contract verbreken.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dès l'entrée en vigueur du présent accord, l'accord de 1988 deviendra caduc.
bij de inwerkingtreding van dit verdrag, houdt de overeenkomst van 1988 op van kracht te zijn.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
obligation d'accorder l'entraide
verplichting tot rechtshulp
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :