Vous avez cherché: afin de se rencontrer (Français - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Dutch

Infos

French

afin de se rencontrer

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Néerlandais

Infos

Français

se rencontrer droit devant :

Néerlandais

recht tegen elkaar insturen :

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

a avoir envie et besoin de se rencontrer.

Néerlandais

men kreeg aandacht voor het plezier en de noodzaak van onderlinge contacten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ils se rencontrer hier dans le parc.

Néerlandais

ze hebben elkaar gisteren nog in het park ontmoet.

Dernière mise à jour : 2015-02-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

trois hypothèses peuvent se rencontrer :

Néerlandais

er zijn drie mogelijkheden :

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

nous ne sommes même pas en mesure de se rencontrer une fois

Néerlandais

we kunnen elkaar niet één keer ontmoeten

Dernière mise à jour : 2020-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

afin de se conformer à ces nouvelles règles:

Néerlandais

om zichaan deze nieuwe regels te houden, moeten:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

elles aussi ont le droit de se rencontrer au niveau européen.

Néerlandais

ook zij hebben er recht op elkaar op europees niveau te ontmoeten.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

elles veulent une une grande chance pour les femmes de se rencontrer.

Néerlandais

van bij de aankomst van de delega­ties, stond het officiële maar "be­leefde" onthaal in contrast met de hartelijke ontvangst van de worden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

les étudiants à distance devraient également avoir la possibilité de se rencontrer.

Néerlandais

elearning-studenten dienen ook de mogelijkheid te hebben elkaar te ontmoeten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

afin de surmonter les difficultés rencontrées

Néerlandais

de gesprekken hadden betrekking op

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il a donné libre cours aux deux mers pour se rencontrer;

Néerlandais

hij heeft de beide zeeën gescheiden.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

un vieil adage prétend que pour se connaître il faut se rencontrer.

Néerlandais

het is een oud beginsel dat mensen, om elkaar te leren kennen, elkaar dienen te ontmoeten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il faut qu'ils aient la possibilité de se rencontrer, car la diplomatie naît des rencontres humaines.

Néerlandais

zij moeten de mogelijkheid krijgen om elkaar te ontmoeten, want waar mensen elkaar ontmoeten, ontstaat diplomatie.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ils ont convenu de donner une impulsion à cette coopération et de se rencontrer au moins une fois par an.

Néerlandais

zij zijn bij die gelegenheid overeengekomen de samenwerking te versterken en minstens één keer per jaar bijeen te komen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

elles avaient la volonté de se connaître, de se rencontrer et de ne pas être des concurrentes entre elles.

Néerlandais

zij hadden de wil om elkaar te leren kennen, om elkaar te ontmoeten en geen concurrenten van elkaar te zijn.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

-- sans doute, dit froidement milady, une pareille femme peut se rencontrer.

Néerlandais

--„zeker,” zeide milady koel, „een dergelijke vrouw kan gevonden worden.”

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

c’est le seul forum annuel permettant aux entrepreneurs et aux responsables politiques européens et russes de se rencontrer.

Néerlandais

het is het enige forum waarin de eu en russische ondernemers en politici op een jaarlijkse basis bijeen kunnen komen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il apparut ainsi que les femmes des pays membres souhaitaient que soient créées des occa­sions de se rencontrer et de se mieux comprendre.

Néerlandais

daaruit bleek dat de vrouwen uit de lidstaten nieuwe gelegenheden verlangden om elkaar te ontmoeten en beter te leren begrijpen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

3.2 les fonds monétaires permettent à l'offre et à la demande de liquidités à court terme de se rencontrer.

Néerlandais

3.2 mmf's vormen het trefpunt tussen de vraag naar en het aanbod van liquiditeiten voor de korte termijn.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ces individus n'ont pas besoin de se rencontrer et travaillent quelquefois dans des pays différents, ce qui suppose un langage commun.

Néerlandais

deze personen hoeven elkaar nooit te ontmoeten en kunnen vanuit verschillende landen werken met gebruik making van een gemeenschappelijke taal.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,594,559 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK