Vous avez cherché: ce qui vous inspire (Français - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Dutch

Infos

French

ce qui vous inspire

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Néerlandais

Infos

Français

ce qui vous est fourni :

Néerlandais

wat u geleverd krijgt:

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

-- qui, vous?

Néerlandais

"wie is dat, ik?"

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

voilà en ce qui vous concerne.

Néerlandais

elk van hen heeft zijn eigen, bijzondere karakter.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ce qui vous permet, en principe:

Néerlandais

■ de verstrekker van de kaart biedt de houder dag en nacht de mogelijkheid om van het verlies of de diefstal van zijn kaart kennis te geven;

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est ce qui vous est arrivé!

Néerlandais

in dit geval is het wel overduidelijk dat de kwestie waarvan

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais qu'est-ce qui vous prend ?

Néerlandais

wat zullen we nu beleven?

Dernière mise à jour : 2015-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ce qui vous est promis est certainement vrai.

Néerlandais

inderdaad, datgene waarmede gij bedreigd zijt, is zekerlijk waar,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je ne sais pas ce qui vous fait penser cela.

Néerlandais

dan ben ik het eerder eens met mevrouw breyer: klopt u zich veeleer op de eigen borst!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

-- comment? ce qui vous amène près de moi!

Néerlandais

--„hoe, wat u tot mij voert?

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

récite-en donc ce qui [vous] sera possible.

Néerlandais

en verricht van het nachtgebed wat gemakkelijk is voor jullie.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ce qui vous situe l'ampleur de ce problème.

Néerlandais

vanwaar de omvang van het probleem.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

voilà ce qui vous est promis pour le jour des comptes.

Néerlandais

dat is wat aan jullie beloofd is voor de dag des oordeels.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

-- oh! je vois ce qui vous inquiète, _mylord_.

Néerlandais

"o! ik zie wat u beangstigt, mylord!

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

si vous avez pris plus de siklos que ce qui vous a été prescrit

Néerlandais

heeft u te veel van dit middel ingenomen?

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

quoi qu' il en soit, faites ce qui vous semble juste.

Néerlandais

ik weet niet hoe u dat wilt noemen, maar doet u het maar zoals u goeddunkt.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

en ce qui vous concerne, que faites-vous pour les respecter?

Néerlandais

wat doet u om ze te respecteren?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

qu'est-ce qui vous a inspiré pour lancer ce projet ?

Néerlandais

wat heeft jullie tot dit project geïnspireerd?

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ne prenez pas plus souvent de comprimés que ce qui vous a été prescrit.

Néerlandais

neem de tabletten niet vaker dan aangegeven.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je veillera naturellement qu' il en soit ainsi en ce qui vous concerne.

Néerlandais

ik zal er uiteraard op toezien dat dit ook in uw geval gebeurt.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

-- c'est ce qui vous trompe, monsieur le professeur, répondit ned.

Néerlandais

"daarin bedriegt gij u juist, mijnheer de professor," antwoordde ned.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,734,123,989 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK