Vous avez cherché: commettons rogatoirement (Français - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Dutch

Infos

French

commettons rogatoirement

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Néerlandais

Infos

Français

nous ne commettons pas d'extravagance.

Néerlandais

hij verklaarde dat de raad

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ne commettons plus les erreurs du passé.

Néerlandais

laten we niet meer dezelfde fouten maken als in het verleden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ne commettons pas cette erreur, je vous en prie.

Néerlandais

ik vraag u dringend deze fout niet te maken.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

en ce moment, nous commettons deux infractions au règlement.

Néerlandais

wat heeft zij gedaan in de perzische golf, waar elke dag driehonderd kinderen ingevolge de blokkade, waaraan ook de unie deelneemt, door ondervoeding

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ne commettons pas les mêmes erreurs au niveau euro péen.

Néerlandais

laten wij op europees niveau niet dezelfde fouten maken.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cela prouve une fois encore que nous commettons quelques erreurs.

Néerlandais

juist nu, in deze kritieke fase van de democratische opbouw, zou het dringend noodzakelijk zijn om deze activiteiten van de zijde van het parlement te steunen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ne commettons pas à nouveau cette erreur pour la tchétchénie!

Néerlandais

al onze sympathie gaat naar hen uit, ook in deze moeilijke tijd.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ne commettons pas les mêmes erreurs qu'en ex-yougoslavie!

Néerlandais

dat heeft ons tot onze opstelling gebracht.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'était une erreur. ne commettons pas de nouveau la même erreur.

Néerlandais

onder de huidige regering is dit percentage gedaald van 0,5%, wat al onbevredigend is, naar 0,3% en het zal naar verluidt nog verder teruglopen naar 0,26%.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en fait, lorsque nous sélectionnons ainsi un seul pays, nous commettons une grande injustice.

Néerlandais

wat wij doen door het uitselccteren van één land is in wezen een groot onrecht.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cela pourrait également être reconnu par les éleveurs britanniques- nous commettons tous des erreurs.

Néerlandais

dat is iets wat de britse boeren nog wel kunnen accepteren- fouten maken we allemaal.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

madame le président, le fond de ma pensée est que nous commettons une erreur en votant en bloc.

Néerlandais

in dat verband wil ik doen opmerken dat het niet waar is dat in syrië geen godsdienstvrijheid bestaat.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

eh bien! je vous le dis tout net: nous commettons la même erreur qu' en mai.

Néerlandais

wel, ik geef het u op een blaadje. wij maken hier dezelfde fout als in mei.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

lequel de nos États admettrait dans ses affaires intérieures les ingérences que nous commettons mensuellement dans les affaires serbes?

Néerlandais

ofwel zeggen wij dat er geen resolutie komt en laten wij zien dat de europese unie met gespleten tong spreekt en wel mooie toespraken over de mensen rechten houdt maar niets concreets doet als ze daartoe de gelegenheid krijgt, ofwel moeten vijf lidstaten -italië, frankrijk, groot-brittannië, griekenland en spanje - hun houding herzien, zich eindelijk bij de overige tien lidstaten aansluiten en opkomen voor een europese unie die ten aanzien van de kwestie van de mensenrechten een duidelijk standpunt inneemt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cela n'arrive pas souvent: c'est nous en général qui commettons des erreurs, mais,

Néerlandais

tegelijkertijd zullen begeleidende maatregelen nodig zijn om een gunstig kader voor de ontwikkeling van het europese systeem te verwezenlijken. in die zin moeten

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je pense que nous commettons très souvent une erreur grossière, celle de personnaliser à l' excès les causes du conflit.

Néerlandais

wij moeten ons waar het gaat om de oorzaken van het conflict niet te veel op personen richten. dat is een fout die wij mijns inziens veel te vaak begaan.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

ne commettons pas les mêmes erreurs qu'au cambodge où les nations unies avaient préparé très soigneusement les élections mais étaient parties trop tôt.

Néerlandais

tot slot zou ik de grootste sceptici aangaande de doeltreffendheid van een eventuele positiebepaling willen voor houden dat, volgens een portugese volksspreuk, „de steen door constant druppelen wordt uitgehold".

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

le tribunal de première instance, le tribunal du travail ou le tribunal de commerce commis rogatoirement peut désigner un juge d'un degré égal ou inférieur.

Néerlandais

de rechtbank van eerste aanleg, de arbeidsrechtbank of de rechtbank van koophandel waaraan een ambtelijke opdracht wordt gegeven, kan een rechter van gelijke of lagere graad aanwijzen om de bevolen verrichtingen te doen.

Dernière mise à jour : 2014-12-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Français

soyons donc prudents sur cette question. ne commettons pas l'erreur d'établir un parallèle entre le comecon et la cee.

Néerlandais

de gemeenschap en de comecon — men heeft dat hier duidelijk gezegd in het debat — zijn geen gelijkwaardige organisaties en wij moeten daarom eerst zorgvuldig nagaan waar wèl en waar geen mogelijkheid bestaat om een samenwerkingsakkoord af te sluiten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Français

ne commettons donc pas l'erreur de mettre l'opinion publique en situation de tourner le dos à nos objectifs, à nos propositions et à nos engagements.

Néerlandais

in 1989 is de berlijnse muur gevallen en is een nieuwe fase in de europese politiek begonnen. ik ben van mening dat dit vijf overgangsjaren geweest zijn.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,612,389 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK