Vous avez cherché: devenons partenaies (Français - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Dutch

Infos

French

devenons partenaies

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Néerlandais

Infos

Français

nous devenons" dot. eu".

Néerlandais

we worden dan" dot.eu".

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

en nous taisant, nous devenons complices.

Néerlandais

als wij zwijgen, worden wij medeplichtig.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

devenons les voix d’ un nouveau monde.

Néerlandais

laten wij de stemmen van een nieuwe wereld worden.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

nous devenons une composante plus réduite de la planète.

Néerlandais

wij worden een kleiner onderdeel van de wereld in zijn geheel.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

ce faisant, nous devenons les complices de ces actes.

Néerlandais

op die manier maken we onszelf er medeplichtig aan.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

nous devenons aussi des tamouls, des hindous, musulmans, chrétiens ou juifs.

Néerlandais

we worden tamils of hindoes, moslims of christenen of joden.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

a présent, nous devenons également une puissance nucléaire d'un genre spécial.

Néerlandais

dit besluit is mijns inziens anachronistisch, immoreel en gevaarlijk.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ceci est bien sûr regrettable mais montre également que nous devenons plus efficaces dans notre lutte contre la fraude.

Néerlandais

dit is op zich natuurlijk betreurenswaardig, maar aan de andere kant is het een teken dat de fraudebestrijding erop vooruitgaat.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

il s'agit ici du fait que nous devenons lentement inconscients dans notre politique en matière de crédits.

Néerlandais

het gaat hier om het feit dat we bij ons kredietbeleid langza­merhand gewetenloos worden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en nous taisant, nous devenons complices. pas un journal aujourd'hui ne se tait sur l'algérie.

Néerlandais

ook als voorzitter van de gemengde parlementaire commissie hoop ik dat de president en de premier van slowakije van de aanbevelingen van de gemengde parlementaire commissie kennis nemen en zich van de betekenis ervan voor de integratie van slowakije bewust worden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

construisons donc une base de dialogue démo­cratique régulier et un réseau d'informations mutuelles: mais ne devenons pas un outil de blocage.

Néerlandais

bébéar gen voor een met regelmaat te voeren democratische dialoog en voor een wederzijds informatienetwerk: maar la ten we geen blokkeringsorgaan worden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cette assemblée l'a décidé de la sorte, c. -à-d. que nous devenons une superpuissance militaire.

Néerlandais

wurtz (gue/ngl). - (fr) mijnheer de voorzitter, als frans communist en namens de gehele fractie europees unitair links/noords groen links veroordeel ik ten zeerste het besluit van de franse president om het moratorium op kernproeven unilateraal te onderbreken.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

2.9 nous devons changer cette vision qui consiste à dire qu'à 65 ans, nous devenons bénéficiaires de services et nous ne sommes plus contributeurs.

Néerlandais

2.9 we moeten af van het beeld van 65-plussers als ontvangers van diensten die niets meer te bieden hebben.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je dis aux etats-unis: «a présent, nous devenons aussi ma tins que vous. nous avons retenu les leçons que vous nous avez données.

Néerlandais

ik hoop dat ik dat bij deze opmerkingen ook heb gedaan en ik hoop dat het parlement instemt met de stappen die mijn collega's reeds hebben genomen, en blijk geeft van zijn vertrouwen in onze twee onderhandelaars.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

avec le développement des industries du savoir dans le cadre d'une économie sans frontières dominée par les entreprises virtuelles, nous tous nous devenons des "terminaux humains".

Néerlandais

voor­beeld: ile vestiging van de boekhouding van swissair in calcutta).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

mais lorsqu'il s'agit de créer des conditions de travail acceptables pour l'être humain, nous produisons des conventions qui ne sont pas contraignantes, et nous devenons pusillanimes, et il ne faut pas pousser les choses trop loin.

Néerlandais

als het echter gaat om aanvaardbare voorwaarden voor de mensen in het arbeidsproces, komen hoogstens niet-bindende overeenkomsten uit de bus. dan bekijken wij het nog eens en houden angstvallig een oogje in het zeil: men mag immers de last niet al te groot laten worden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,487,678 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK