Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
légitimement empêché,
de secretaris,
Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
martens, légitimement empêché.
martens, wettig verhinderd.
Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
melchior, légitimement empêché :
melchior, wettig verhinderd, verving :
Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
pour le secrétaire, légitimement empêché,
voor de secretaris, wettig verhinderd,
Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
la distinction établie est légitimement justifiée.
het gemaakte onderscheid is wettig verantwoord.
Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
on peut légitimement s'attendre à ce que
de beide regeringen in duitsland zullen deze intentieverklaring van de parlementen uitdrukkelijk tegen-
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de surcroît, on peut légitimement se poser des
bovendien kan men zich terecht afvragen welke baten dit proces heeft opgeleverd.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de baets était légitimement empêché de siéger.
de baets wettig verhinderd was zitting te nemen.
Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
1° l'intéressé a été arrêté légitimement;
1° betrokkene werd rechtmatig gevat;
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pour le secrétaire de la commission, légitimement empêché :
voor de secretaris van de commissie wettig verhinderd,
Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :