Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
une sorte de gps
een soort gps
Dernière mise à jour : 2014-10-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
c'est une sorte de
ten eerste moeten wij onderhandelingen opzetten over de toetreding van de betrokken landen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ce serait là une sorte de protectionnisme.
dit is een vorm van protectionisme.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
c’ est une sorte de pot-pourri.
het is een beetje een allegaartje.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
c'est donc une sorte de socialisme naturel.
het is dus een soort van natuurlijk socialisme.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nous sommes parvenus à une sorte de convergence.
die is tot een soort convergentie geworden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
c'est une sorte de prophétie qui se réalise.
de heer speciale en andere sprekers spraken zich daar voor uit. wat nu?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
( nl) l' afghanistan est une sorte de suisse.
afghanistan is een soort zwitserland.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
aux paysbas, nous disons que les tom sont une sorte de
wij zeggen ín nederland: de tom's zijn een soort stiefkinderen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ceci peut être considéré comme une sorte de contrôle rétroactif.
dit aspect kan gezien worden als een soort terugkoppeling.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bref, nous sommes en présence d'une sorte de mirage.
hij schijnt te denken dat zijn boek wel voldoende is.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
en lieu et place, nous avons aujourd'hui une sorte de
zij zweren immers nog steeds bij het oude concept van energiecertificatie van gebouwen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bref, nous jouons une sorte de nouvelle pièce à la pirandello.
directoraatgeneraal voorlichting en public relations
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
en général, on utilise une sorte de panier carré ou rectangulaire.
voor algemene doeleinden is een vierkante of rechthoekige mandvorm het meest gebruikelijk.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
arias cañete soumettre ce rapport à une sorte de flibusterie parlementaire.
arias cañete toegestane wijdtes in acht genomen worden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il s'agirait d'une sorte de fonds de cohésion supplémentaire.
dat zou een soort extra cohesiefonds zijn.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
cette situation crée une sorte de hiérarchie implicite entre les acteurs locaux.
hiermee wordt een soort impliciete hiërarchie geschapen tussen de lokale actoren.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vous semblez considérer une commission d'enquête comme une sorte de menace.
u lijkt een enquêtecommissie als een soort dreigement te beschouwen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
on peut ainsi parler d'une sorte de syndicalisation des artistes plasticiens allemands.
zo zou men kunnen zeggen dat de duitse beeldende kunstenaars de neiging hebben om zich in een soort vakbondsverband te organiseren.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
provient-il d' une sorte de disgrâce, d' un élément naturel?
dreigt een soort ongeluk of natuurramp?
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: