Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
au bout de la rue.
همين پايين جاده پارک شده
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
au bout de 10 ans ?
10سال چطور؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- au bout de 3 ans ?
بعد سه سال؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
au bout de ce couloir.
آخر راهرو.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aller au bout de quoi ?
چی رو عملی کنه؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- au bout de la route.
- .جدي ميگم. اونا دارن ميان -
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
{/a6}au bout de la rue.
مي گن نزديکه،همينجا دم در
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elle vit au bout de la rue.
خونهـش همین بغلـه.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
au bout de cette chaine ?
از دسته كليدش؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- va au bout de ta pensée.
درست حرفت رو بزن ببينم چي ميگي
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tout au bout de l'allée ?
همه راه تا آخرش
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je suis au bout de mes capacités.
من ديگه طاقت ندارم
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
au bout de 3 ans, ça arrive.
بعد از 3 سال(با يکي بودن) ، جِنا اين چيزا اتفاق ميفته
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- on habite au bout de la rue.
ما پايين اين خيابون هستيم
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
m. "va au bout de toi-même" !
آقاي همون چيزي باش که ميتوني باشي
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
c'est au bout de l'enculé.
فقط پايينه...
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- là-bas, au bout de la rangée.
فرستادمش اونجا پشت دوچرخهها، آخر رديف
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
crime passionnel au bout de 10 ans ?
بعد از اين مدت بره طرف رو بُکشه؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a gauche au bout de l'allée.
انتهاي راهرو دست چپ.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- elle va jusqu'au bout de la rue.
که از بيرون درب تا حدود بلوک ادامه پيدا مي کنه
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :