Vous avez cherché: démarchage (Français - Polonais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Polonais

Infos

Français

démarchage

Polonais

door-to-door

Dernière mise à jour : 2012-08-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

démarchage commercial

Polonais

marketing bezpośredni

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

démarchage à domicile

Polonais

sprzedaż obwoźna

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

pour les entreprises de vente par démarchage déjà en activité, le coût du changement est de 3653 euros par entreprise.

Polonais

dla obecnych sprzedawców prowadzących sprzedaż bezpośrednią koszty zmiany wynoszą 3653 eur na przedsiębiorstwo.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

la commission a organisé deux consultations distinctes sur les directives relatives à la vente à distance et au démarchage à domicile.

Polonais

komisja przeprowadziła dwie odrębne konsultacje dotyczące dyrektywy w sprawie sprzedaży na odległość oraz dyrektywy w sprawie sprzedaży bezpośredniej.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

euro-valeurs mobilières qui ne font pas l'objet d'une campagne généralisée de publicité ou de démarchage .

Polonais

l) euro-papierów wartościowych niebędących przedmiotem powszechnej kampanii reklamowej lub akwizycji.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

l) euro-valeurs mobilières qui ne font pas l'objet d'une campagne généralisée de publicité ou de démarchage.

Polonais

l) euro-papierów wartościowych niebędących przedmiotem powszechnej kampanii reklamowej lub akwizycji.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

les intermédiaires doivent faire appel, pour le démarchage, à des agents de vente de services financiers agréés, résidant sur le territoire d’un État membre de la communauté européenne.

Polonais

prowadząc działalność związaną ze sprzedażą bezpośrednią, pośrednicy muszą korzystać z uprawnionych sprzedawców usług finansowych, zamieszkujących na stałe na terytorium państwa członkowskiego wspólnot europejskich.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

(62)voir l’affaire c-71/02, karner, rec.2004, p.i-3025 (interdiction des références indiquant que les marchandises proviennent d’une faillite d’entreprise), l’affaire c-441/04, a-punktschmuckhandel, rec.2006, p.i-2093 (démarchage à domicile), ainsi que le raisonnement similaire exposé dans l’affaire c-20/03, burmanjer e.a., rec.2005, p.i-4133.

Polonais

schmuckhandel [2006], zb.orz. s.i-2093(akwizycja wdomu), atakże podobną argumentację wsprawie c-20/03burmanjer iin. [2005], zb.orz. s.i-4133.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,155,422 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK