Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
informations à ne pas divulguer
informações reservadas
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
informations documentaires à ne pas divulguer
informações reservadas documentais
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
informations non documentaires à ne pas divulguer
informações reservadas não documentais
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
il conviendrait de divulguer les informations suivantes:
deverão ser divulgadas as seguintes informações:
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le traité interdit à la commission de divulguer ces recommandations.
o tratado impede a comissão de divulgar estas recomendações.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l'autorité qui communique les informations consent à les divulguer;
a autoridade que comunica as informações consentir em divulgá-las;
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ait défini des catégories suffisamment précises de preuves à divulguer; et
indicou de forma suficientemente clara as categorias precisas de elementos de prova a divulgar; e
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l'intérêt de divulguer devrait peser plus lourdement dans la balance.
deve ser dada maior importância ao interesse na divulgação.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ne serait-il néanmoins pas plus dangereux de ne pas divulguer certaines informations?
será pior, de qualquer forma, não divulgar a informação?
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a cette fin, les entreprises financières devraient divulguer les informations utiles aux parties prenantes.
para esse efeito, as instituições financeiras devem divulgar as informações relevantes às suas partes interessadas.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le gouvernement doit divulguer le nombre de personnes, surtout le nombre de jeunes, emprisonnées et tuées.
o governo tem de revelar quantas pessoas, em particular quantos jovens, foram presos e quantos foram mortos.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :