Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
informations à ne pas divulguer
informações reservadas
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
informations documentaires à ne pas divulguer
informações reservadas documentais
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
informations non documentaires à ne pas divulguer
informações reservadas não documentais
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
il conviendrait de divulguer les informations suivantes:
deverão ser divulgadas as seguintes informações:
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le traité interdit à la commission de divulguer ces recommandations.
o tratado impede a comissão de divulgar estas recomendações.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l'autorité qui communique les informations consent à les divulguer;
a autoridade que comunica as informações consentir em divulgá-las;
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ait défini des catégories suffisamment précises de preuves à divulguer; et
indicou de forma suficientemente clara as categorias precisas de elementos de prova a divulgar; e
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l'intérêt de divulguer devrait peser plus lourdement dans la balance.
deve ser dada maior importância ao interesse na divulgação.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ne serait-il néanmoins pas plus dangereux de ne pas divulguer certaines informations?
será pior, de qualquer forma, não divulgar a informação?
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a cette fin, les entreprises financières devraient divulguer les informations utiles aux parties prenantes.
para esse efeito, as instituições financeiras devem divulgar as informações relevantes às suas partes interessadas.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le gouvernement doit divulguer le nombre de personnes, surtout le nombre de jeunes, emprisonnées et tuées.
o governo tem de revelar quantas pessoas, em particular quantos jovens, foram presos e quantos foram mortos.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: