Vous avez cherché: gezogen (Français - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Portuguese

Infos

French

gezogen

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Portugais

Infos

Français

- probe gezogen

Portugais

- probe gezogen

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

außerdem kann eine erweiterung in betracht gezogen werden, wie:

Portugais

außerdem kann eine erweiterung in betracht gezogen werden, wie:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

7.6 des msf 1998 umfasst der relevante produktmarkt die von dem investitionsvorhaben betroffenen produkte und gegebenenfalls deren substitute, wie sie von den verbrauchern aufgrund der produktmerkmale, deren preise und dem verwendungszweck, oder von den herstellern aufgrund der flexibilität der herstellungsanlagen in betracht gezogen werden.

Portugais

7.6 des msf 1998 umfasst der relevante produktmarkt die von dem investitionsvorhaben betroffenen produkte und gegebenenfalls deren substitute, wie sie von den verbrauchern aufgrund der produktmerkmale, deren preise und dem verwendungszweck, oder von den herstellern aufgrund der flexibilität der herstellungsanlagen in betracht gezogen werden.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

daraus wurde die schlussfolgerung gezogen, dass eine gleichbehandlung von eigentümern, die auch abnehmer sind, und anderen abnehmern bestand, die auf dem nachgelagerten markt tätig sind, und die beihilfe daher keine wirkung auf den weiterverarbeitungsmarkt haben würde; daher sah die kommission keine notwendigkeit, den weiterverarbeitungsmarkt (ebene 2) in die bestimmung des relevanten markts mit einzubeziehen.

Portugais

daraus wurde die schlussfolgerung gezogen, dass eine gleichbehandlung von eigentümern, die auch abnehmer sind, und anderen abnehmern bestand, die auf dem nachgelagerten markt tätig sind, und die beihilfe daher keine wirkung auf den weiterverarbeitungsmarkt haben würde; daher sah die kommission keine notwendigkeit, den weiterverarbeitungsmarkt (ebene 2) in die bestimmung des relevanten markts mit einzubeziehen.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,765,195,993 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK