Vous avez cherché: moisson (Français - Portugais)

Français

Traduction

moisson

Traduction

Portugais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Portugais

Infos

Français

moisson essentielle

Portugais

colheita essencial

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

déchets de moisson

Portugais

resíduos da colheita

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

opération "moisson essentielle"

Portugais

colheita essencial

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

il faut également prévoir un dépassement pour la moisson 1996.

Portugais

também se prevê que ela seja excedida na colheita de 1996.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

elle prépare en été sa nourriture, elle amasse pendant la moisson de quoi manger.

Portugais

no verão faz a provisão do seu mantimento, e ajunta o seu alimento no tempo da ceifa.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

priez donc le maître de la moisson d`envoyer des ouvriers dans sa moisson.

Portugais

rogai, pois, ao senhor da seara que mande trabalhadores para a sua seara.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

et, dès que le fruit est mûr, on y met la faucille, car la moisson est là.

Portugais

mas assim que o fruto amadurecer, logo lhe mete a foice, porque é chegada a ceifa.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

a toi aussi, juda, une moisson est préparée, quand je ramènerai les captifs de mon peuple.

Portugais

também para ti, ó judá, está determinada uma ceifa. ao querer eu trazer do cativeiro o meu povo,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

alors il dit à ses disciples: la moisson est grande, mais il y a peu d`ouvriers.

Portugais

então disse a seus discípulos: na verdade, a seara é grande, mas os trabalhadores são poucos.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

comme la neige en été, et la pluie pendant la moisson, ainsi la gloire ne convient pas à un insensé.

Portugais

como a neve no verão, e como a chuva no tempo da ceifa, assim não convém ao tolo a honra.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

il est indispensable que la moisson politique du sommet de la baltique à visby en mai dernier se concrétise dans la pratique sans délai.

Portugais

É fundamental que as resoluções políticas tomadas, em maio, na cimeira de visby sobre o báltico, sejam, sem demora, transformadas em medidas concretas.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

celui qui amasse pendant l`été est un fils prudent, celui qui dort pendant la moisson est un fils qui fait honte.

Portugais

o que ajunta no verão é filho prudente; mas o que dorme na sega é filho que envergonha.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

quand vous ferez la moisson dans votre pays, tu laisseras un coin de ton champ sans le moissonner, et tu ne ramasseras pas ce qui reste à glaner.

Portugais

quando fizeres a colheita da tua terra, não segarás totalmente os cantos do teu campo, nem colherás as espigas caídas da tua sega.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

sa moisson est dévorée par des affamés, qui viennent l`enlever jusque dans les épines, et ses biens sont engloutis par des hommes altérés.

Portugais

a sua messe é devorada pelo faminto, que até dentre os espinhos a tira; e o laço abre as fauces para a fazenda deles.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

a cause du froid, le paresseux ne laboure pas; a la moisson, il voudrait récolter, mais il n`y a rien.

Portugais

o preguiçoso não lavra no outono; pelo que mendigará na sega, e nada receberá.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

tu ne moissonneras point ce qui proviendra des grains tombés de ta moisson, et tu ne vendangeras point les raisins de ta vigne non taillée: ce sera une année de repos pour la terre.

Portugais

o que nascer de si mesmo da tua sega não segarás, e as uvas da tua vide não tratada não vindimarás; ano de descanso solene será para a terra.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

mais avant la moisson, quand la pousse est achevée, quand la fleur devient un raisin qui mûrit, il coupe les sarments avec des serpes, il enlève, il tranche les ceps...

Portugais

pois antes da sega, quando acaba a flor e o gomo se torna uva prestes a amadurecer, ele cortará com foices os sarmentos e tirará os ramos, e os lançará fora.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

comme la fraîcheur de la neige au temps de la moisson, ainsi est un messager fidèle pour celui qui l`envoie; il restaure l`âme de son maître.

Portugais

como o frescor de neve no tempo da sega, assim é o mensageiro fiel para com os que o enviam, porque refrigera o espírito dos seus senhores.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

elle resta donc avec les servantes de boaz, pour glaner, jusqu`à la fin de la moisson des orges et de la moisson du froment. et elle demeurait avec sa belle-mère.

Portugais

assim se ajuntou com as moças de boaz, para respigar até e fim da sega da cevada e do trigo; e morava com a sua sogra.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

oie des moissons

Portugais

ganso-campestre

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,938,156,302 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK