Vous avez cherché: y'a d'la joie (Français - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Portuguese

Infos

French

y'a d'la joie

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Portugais

Infos

Français

ode à la joie

Portugais

hino da alegria

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

tunisie : l'insécurité assombrit la joie de la liberté

Portugais

tunísia: temores de insegurança mancham a alegria da liberdade

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

de même, je vous le dis, il y a de la joie devant les anges de dieu pour un seul pécheur qui se repent.

Portugais

assim, digo-vos, há alegria na presença dos anjos de deus por um só pecador que se arrepende.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

angola : la tristesse et la joie d'être un "retornado"

Portugais

angola: sobre a alegria e tristeza de ser um retornado

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

la présente proposition de la commission européenne n' incite pas non plus à la joie.

Portugais

a presente proposta legislativa da comissão europeia não é tão-pouco motivo de alegria.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

mis à part ces points, le traité d' amsterdam ne justifie pas, hélas, qu' on entonne un hymne à la joie.

Portugais

infelizmente, para além destes pontos o tratado de amesterdão oferece-nos poucos motivos de regozijo.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

l' hymne de l' union est tiré de l' ode à la joie de la neuvième symphonie de ludwig van beethoven .

Portugais

o hino da união é baseado no hino à alegria da nona sinfonia de ludwig van beethoven .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

alors qu'elle attendait la livraison de son dragon, la maman exprima la joie de sa fille :

Portugais

enquanto ela espera pela entrega do dragão, sua mãe expressou o contentamento da filha:

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

l'hymne tiré de l'"ode à la joie" de la neuvième symphonie de ludwig van beethoven,

Portugais

o hino baseado no hino à alegria da nona sinfonia de ludwig van beethoven,

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

il est clair que cette suppression ferait la joie des grandes multinationales américaines!

Portugais

É claro que seria uma festa para as grandes multinacionais americanas!

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

ils furent dans la joie, et ils convinrent de lui donner de l`argent.

Portugais

eles se alegraram com isso, e convieram em lhe dar dinheiro.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

au milieu même du rire le coeur peut être affligé, et la joie peut finir par la détresse.

Portugais

até no riso terá dor o coração; e o fim da alegria é tristeza.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

en célébrant aujourd'hui dans la joie l'unification pacifique de notre continent, nous devons rendre hommage à la vision fulgurante des pères fondateurs de l'europe.

Portugais

ao celebrarmos hoje a unificação pacífica do nosso continente, devemos prestar homenagem à grande visão dos fundadores da europa.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

je voudrais exprimer aujourd'hui, au nom de notre parlement, toute la joie que nous partageons avec nos amis allemands qui célèbrent cet anniversaire.

Portugais

gostaria agora, em nome do nosso parlamento, de dizer aos nossos amigos alemães, que celebram este aniversário, como nos apraz partilhar com eles a alegria deste dia.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

allah les protègera donc du mal de ce jour-là, et leur fera rencontrer la splendeur et la joie,

Portugais

mas deus os preservará do mal daquele dia, e os receberá com esplendor e júbilo;

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

et les habitants de la ville (sodome) vinrent [à lui] dans la joie.

Portugais

os habitantes da cidade acudiram, regozijando-se (à casa de lot),

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

mais, comme la joie ne peut pas être totale, il en va de même en ce qui concerne ma satisfaction actuelle.

Portugais

todavia, como a alegria nunca é total, a satisfação que sinto, neste momento, também o não é.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

c’était très bruyant avec beaucoup d’agitation, de la musique, des rires, de la joie et de l’amitié…

Portugais

tudo estava barulhento e cheio de movimento, música, risadas, alegria e companheirismo...

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

aussi mon coeur est dans la joie, et ma langue dans l`allégresse; et même ma chair reposera avec espérance,

Portugais

por isso se alegrou o meu coração, e a minha língua exultou; e além disso a minha carne há de repousar em esperança;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

ainsi parle le seigneur, l`Éternel: lorsque tout le pays sera dans la joie, je ferai de toi une solitude.

Portugais

assim diz o senhor deus: quando a terra toda se alegrar, a ti te farei uma desolação.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,735,179,376 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK