Vous avez cherché: debit ticket client a conserver (Français - Russe)

Français

Traduction

debit ticket client a conserver

Traduction

Russe

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Russe

Infos

Français

ticket a conserver

Russe

ticket to keep

Dernière mise à jour : 2021-05-24
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

le client a toujours raison.

Russe

Клиент всегда прав.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

le client a droit à cinq exemplaires du rapport.

Russe

3. Клиент имеет право получить пять копий полного доклада.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

mode et precautions d emploi-voir sur l etui a conserver

Russe

Встряхните перед использованием

Dernière mise à jour : 2024-12-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

3) le client a droit à cinq exemplaires du rapport.

Russe

3. Клиент имеет право получить пять копий доклада.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

:: gestion de la relation client (a/64/477)

Russe

:: Управление информацией о клиентах (А/64/477)

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

a) conserver leur statut de territoire d'outre-mer;

Russe

а) сохранить свой статус заморской территории;

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

le client a conscience du fait que les informations verbales peuvent donner lieu à des malentendus.

Russe

Клиент исходит из того, что устная информация может неправильно истолковываться.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

6. a) conserver les références à la santé dans l'annexe i;

Russe

6. а) Сохранить ссылки на "здоровье населения " в приложении i;

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

le client a par conséquent rendu tous les joints chinois à l'acheteur et demandé réparation.

Russe

Поэтому потребитель вернул все китайские фланцевые профили покупателю и потребовал компенсацию.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

a) conserver des dimensions extérieures hors tout minimales du colis d'au moins 10 cm ; et

Russe

a) сохранять минимальные общие внешние размеры по меньшей мере 10 cм; и

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

3. question de la réexpédition de pu et/ou de déchets radioactifs au pays client (a, b)

Russe

3. Вопрос возвращения pu и/или радиоактивных отходов стране-заказчику (a, b)

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

on a conservé le principe du consensus.

Russe

Принцип консенсуса сохраняется.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

la constitution de 1964 a conservé le même modèle.

Russe

На том же подходе строилась и Конституция 1964 года.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

cette dernière a conservé son poste pendant environ deux ans.

Russe

Последняя занимала эту должность около двух лет.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

le ministère de la justice a conservé la responsabilité opérationnelle du recrutement des procureurs.

Russe

Министерство юстиции продолжало выполнять свои оперативные обязанности в отношении назначения прокуроров.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

113. le groupe de travail a conservé sans modification les recommandations c et d.

Russe

113. Рабочая группа сохранила рекомендации c и d без изменений.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

38. la commission nationale a conservé le statut et les attributions décrits dans le rapport complémentaire.

Russe

38. НКДЖ продолжала свою деятельность в тех областях, о которых говорилось в дополнительном докладе.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

197. après un débat, le groupe de travail a conservé le paragraphe 1 sans changement.

Russe

197. После обсуждения Рабочая группа сохранила пункт 1 без изменений.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

c'est un fait que l'iraq a conservé les cerveaux et les ressources nécessaires.

Russe

Признается, что в распоряжении Ирака по-прежнему находятся необходимые для этого интеллектуальный потенциал и ресурсы.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,913,730,047 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK