Vous avez cherché: tu est contente de quiter la russie (Français - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Russian

Infos

French

tu est contente de quiter la russie

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Russe

Infos

Français

deux autres intellectuels moscovites en vue ont ont exprimé l'idée de quitter la russie.

Russe

Еще двое видных московских интеллектуалов выступили за идею покинуть Россию.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il vient de quitter la maison.

Russe

Он только что вышел из дома.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

; permet de quitter la boucle.

Russe

для выхода из этого цикла.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cette augmentation est nécessaire afin de dissuader les enseignants qualifiés de quitter la profession.

Russe

Данная мера необходима для того, чтобы квалифицированные учителя не оставляли преподавательскую работу.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

tout citoyen a le droit de quitter la république.

Russe

Каждый имеет право выезжать за пределы Республики.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il m'ordonna de quitter la chambre immédiatement.

Russe

Он приказал мне немедленно покинуть комнату.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ces personnes sont tenues de quitter la suisse de manière autonome.

Russe

Эти лица обязаны покинуть Швейцарию самостоятельно.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

chacun a le droit de quitter la république d'arménie.

Russe

Каждый имеет право выезда за пределы Республики Армения.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

depuis février, 128 000 civils avaient été contraints de quitter la ville.

Russe

С февраля город покинули в общей сложности 128 000 гражданских лиц.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

au moment de quitter la conférence du désarmement, je suis envahi de sentiments contradictoires.

Russe

Сегодня, когда я собираюсь покинуть Конференцию по разоружению, меня переполняют противоречивые чувства.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

auparavant, ils étaient tenus de quitter la corée pour un mois avant de pouvoir revenir.

Russe

В этом случае работник должен покинуть Республику Корея на месяц, а затем вернуться вновь.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

710. vers 6 h 30, les soldats ont ordonné aux membres de la famille de quitter la maison.

Russe

710. Примерно в 6 ч. 30 м. солдаты приказали членам семьи покинуть дом.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

267. un ressortissant étranger peut se voir refuser l'autorisation de quitter la géorgie:

Russe

267. Выезд из Грузии иностранному гражданину может быть запрещен:

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cependant, le parti travailliste s'est contenté de fournir une couverture aux actions de m. sharon.

Russe

Однако партия труда будет только прикрывать действия гна Шарона.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

52. toute personne se trouvant légalement sur le territoire de la fédération de russie a le droit de se déplacer librement, de choisir son lieu de résidence et son domicile, de quitter la fédération de russie et d'y revenir librement.

Russe

52. Каждый, кто законно находится на территории Российской Федерации, имеет право свободно передвигаться, выбирать место пребывания и жительства, свободно выезжать за пределы Российской Федерации и беспрепятственно возвращаться в Российскую Федерацию.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

dans une interview au portail colta.ru, gorbatchev a dit qu'il avait eu pour la première fois vraiment envie de quitter la russie au moment du jugement des (filles du groupe) pussy riot.

Russe

В интервью порталу colta.ru Горбачев сказал, что острое желание покинуть Россию впервые появилось, когда осудили (девушек группы) pussy riot.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

elle s'est contentée de reconnaître des imperfections d'ordre méthodologique, dont certaines découlaient directement de décisions politiques antérieures.

Russe

Она всего лишь признала методологические изъяны, некоторые из которых были прямым результатом ранее принятых политических решений.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ainsi par exemple, yandex ne pourrait pas utiliser son data center en finlande, parce que l'administration russe serait dans l'incapacité de contrôler les données une fois qu'elles auraient quitté la juridiction de la russie.

Russe

7, апреля российская газета «Коммерсант» сообщила, что ebay предпринимает шаги в том же направлении.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en maintes occasions, plutôt que d'agir, l'assemblée s'est contentée de prendre note de ces rapports.

Russe

Во многих случаях вместо принятия решения по этим докладам Ассамблея лишь принимает их к сведению.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ignorant cet aspect de la question, la commission s’est contentée de chercher des moyens plus économiques de récompenser l’acquisition d’aptitudes très importantes.

Russe

Комиссия не рассматривала вопрос о содействии культурному разнообразию, а ограничилась поиском более дешевого способа поощрения овладения необходимым навыком.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,726,331 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK