Vous avez cherché: contours (Français - Slovaque)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Slovak

Infos

French

contours

Slovak

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Slovaque

Infos

Français

trouver les contours

Slovaque

nájsť hrany

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

couleur des contours des constellations

Slovaque

hranice súhvezdí

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

toujours des contours sur les liens

Slovaque

orámovať všetky odkazy

Dernière mise à jour : 2009-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

couleur des contours de la voie lactée

Slovaque

zobraziť obrysy mliečnej dráhy?

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

toujours des contours sur les images liens

Slovaque

orámovať obrázkové odkazy

Dernière mise à jour : 2009-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la couleur des contours de la voie lactée.

Slovaque

zobraziť obrysy mliečnej dráhy?

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

unité géologique définie par des contours de surface.

Slovaque

geologická jednotka definovaná hraničiacimi povrchmi.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

si cette option est cochée, kde adoucira les contours des courbes des polices.

Slovaque

ak je vybratá táto voľba, kde bude vyhladzovať okraje písiem.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les contours de l'obligation de transposition et les difficultés rencontrées par les États membres

Slovaque

stručný prehľad týkajúci sa povinnosti transponovať a s ňou súvisiace ťažkosti členských štátov

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en outre, il ébauche les contours de la future politique dans ce domaine et formule diverses recommandations.

Slovaque

okrem toho poskytuje prehľad o perspektívach a odporúčaniach pre rozvoj poštovej politiky v budúcnosti.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la politique environnementale revêt une importance croissante dans tous les domaines et contribue à dessiner les contours de notre avenir.

Slovaque

politika životného prostredia preniká do všetkých oblastí politiky a podieľa sa na vytváraní podoby našej budúcnosti.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la tranche présente des couleurs légèrement opaques, le gras et le maigre ont des contours peu définis, de grain moyennement gros.

Slovaque

farby na reze sú mierne zakalené, obrysy tuku a chudého mäsa nedostatočne zreteľné, zrno stredne veľké.

Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

2.4 dans cet objectif, la commission examine dans le détail les contours des mesures qui pourraient être adoptées et résumées en 10 questions.

Slovaque

2.4 komisia v snahe dosiahnuť tento cieľ podrobne skúma formu prípadných opatrení, ktorých parametre uvádza v 10 otázkach.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en ce domaine, trois aaires sont venues illustrer la diculté de dénir les contours d’une mesure d’eet équivalent.

Slovaque

zdôraznil najmä, že ochranu kníh ako kultúrneho statku možno považovať za naliehavú požiadavku verejného záujmu spôsobilú odôvodniť opatrenia obmedzujúce voľný pohyb tovaru pod podmienkou, že takéto opatrenia sú vhodné na dosiahnutie stanoveného cieľa a·nezachádzajú nad rámec toho, čo je na jeho uskutočnenie potrebné.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la france a organisé un séminaire pl@nets.eur à reims du 3 au 6 juin 2008 à ce sujet qui a permis de tracer les contours de ce dispositif.

Slovaque

francúzsko zorganizovalo o tejto problematike seminár pl@nets.eur, ktorý sa konal 3. až 6. júna v remeši, na ktorom sa načrtli obrysy tohto plánu.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en même temps, les articles 17 ce et 18 ce revêtiraient leur pleine signification, y compris lorsqu’ils épousent les contours des libertés traditionnelles de circulation.

Slovaque

súčasne by články 17 es a 18 es nadobudli plnohodnotný význam, dokonca aj vtedy, keď sa dotýkajú obrysov tradičných slobôd pohybu.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

avant d’aborder l’examen des motifs de justification, il est opportun d’ébaucher les contours particuliers du marché de référence.

Slovaque

skôr ako pristúpim k preskúmaniu odôvodnení, je vhodné uviesť osobitné črty relevantného trhu.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

3.3 les contours de la politique des consommateurs devraient être étendus et l’ue devrait aspirer à rechercher davantage de compétitivité et d’innovation en faveur de ses citoyens.

Slovaque

3.3 rozsah spotrebiteľskej politiky by sa mal rozšíriť a eÚ by sa mala usilovať o väčšiu konkurencieschopnosť a viac inovácií v prospech svojich občanov.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c’est dans ce contexte que la commission a dessiné les contours d’un véritable «agenda citoyen», assorti de propositions concrètes.

Slovaque

práve v tomto kontexte načrtla komisia naozajstnú „agendu občanov“, ktorú tvoria konkrétne návrhy.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la hauteur h d’une saillie se détermine de manière graphique par rapport à la circonférence d’un cercle de 165 mm de diamètre, tangent intérieurement aux contours extérieurs de la surface extérieure de la partie à vérifier.

Slovaque

výška h vyčnievania sa určuje graficky s prihliadnutím na obvod kruhu s priemerom 165 mm, ktorý sa vnútorne dotýka vonkajšieho obrysu vonkajšieho povrchu kontrolovaného úseku.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,764,804,073 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK