Je was op zoek naar: contours (Frans - Slovaaks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Slovak

Info

French

contours

Slovak

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Slovaaks

Info

Frans

trouver les contours

Slovaaks

nájsť hrany

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

couleur des contours des constellations

Slovaaks

hranice súhvezdí

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

toujours des contours sur les liens

Slovaaks

orámovať všetky odkazy

Laatste Update: 2009-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

couleur des contours de la voie lactée

Slovaaks

zobraziť obrysy mliečnej dráhy?

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

toujours des contours sur les images liens

Slovaaks

orámovať obrázkové odkazy

Laatste Update: 2009-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la couleur des contours de la voie lactée.

Slovaaks

zobraziť obrysy mliečnej dráhy?

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

unité géologique définie par des contours de surface.

Slovaaks

geologická jednotka definovaná hraničiacimi povrchmi.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

si cette option est cochée, kde adoucira les contours des courbes des polices.

Slovaaks

ak je vybratá táto voľba, kde bude vyhladzovať okraje písiem.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les contours de l'obligation de transposition et les difficultés rencontrées par les États membres

Slovaaks

stručný prehľad týkajúci sa povinnosti transponovať a s ňou súvisiace ťažkosti členských štátov

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

en outre, il ébauche les contours de la future politique dans ce domaine et formule diverses recommandations.

Slovaaks

okrem toho poskytuje prehľad o perspektívach a odporúčaniach pre rozvoj poštovej politiky v budúcnosti.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la politique environnementale revêt une importance croissante dans tous les domaines et contribue à dessiner les contours de notre avenir.

Slovaaks

politika životného prostredia preniká do všetkých oblastí politiky a podieľa sa na vytváraní podoby našej budúcnosti.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la tranche présente des couleurs légèrement opaques, le gras et le maigre ont des contours peu définis, de grain moyennement gros.

Slovaaks

farby na reze sú mierne zakalené, obrysy tuku a chudého mäsa nedostatočne zreteľné, zrno stredne veľké.

Laatste Update: 2014-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

2.4 dans cet objectif, la commission examine dans le détail les contours des mesures qui pourraient être adoptées et résumées en 10 questions.

Slovaaks

2.4 komisia v snahe dosiahnuť tento cieľ podrobne skúma formu prípadných opatrení, ktorých parametre uvádza v 10 otázkach.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

en ce domaine, trois aaires sont venues illustrer la diculté de dénir les contours d’une mesure d’eet équivalent.

Slovaaks

zdôraznil najmä, že ochranu kníh ako kultúrneho statku možno považovať za naliehavú požiadavku verejného záujmu spôsobilú odôvodniť opatrenia obmedzujúce voľný pohyb tovaru pod podmienkou, že takéto opatrenia sú vhodné na dosiahnutie stanoveného cieľa a·nezachádzajú nad rámec toho, čo je na jeho uskutočnenie potrebné.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la france a organisé un séminaire pl@nets.eur à reims du 3 au 6 juin 2008 à ce sujet qui a permis de tracer les contours de ce dispositif.

Slovaaks

francúzsko zorganizovalo o tejto problematike seminár pl@nets.eur, ktorý sa konal 3. až 6. júna v remeši, na ktorom sa načrtli obrysy tohto plánu.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

en même temps, les articles 17 ce et 18 ce revêtiraient leur pleine signification, y compris lorsqu’ils épousent les contours des libertés traditionnelles de circulation.

Slovaaks

súčasne by články 17 es a 18 es nadobudli plnohodnotný význam, dokonca aj vtedy, keď sa dotýkajú obrysov tradičných slobôd pohybu.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

avant d’aborder l’examen des motifs de justification, il est opportun d’ébaucher les contours particuliers du marché de référence.

Slovaaks

skôr ako pristúpim k preskúmaniu odôvodnení, je vhodné uviesť osobitné črty relevantného trhu.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

3.3 les contours de la politique des consommateurs devraient être étendus et l’ue devrait aspirer à rechercher davantage de compétitivité et d’innovation en faveur de ses citoyens.

Slovaaks

3.3 rozsah spotrebiteľskej politiky by sa mal rozšíriť a eÚ by sa mala usilovať o väčšiu konkurencieschopnosť a viac inovácií v prospech svojich občanov.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c’est dans ce contexte que la commission a dessiné les contours d’un véritable «agenda citoyen», assorti de propositions concrètes.

Slovaaks

práve v tomto kontexte načrtla komisia naozajstnú „agendu občanov“, ktorú tvoria konkrétne návrhy.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la hauteur h d’une saillie se détermine de manière graphique par rapport à la circonférence d’un cercle de 165 mm de diamètre, tangent intérieurement aux contours extérieurs de la surface extérieure de la partie à vérifier.

Slovaaks

výška h vyčnievania sa určuje graficky s prihliadnutím na obvod kruhu s priemerom 165 mm, ktorý sa vnútorne dotýka vonkajšieho obrysu vonkajšieho povrchu kontrolovaného úseku.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,765,604,443 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK