Vous avez cherché: bon huit (Français - Uma)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Uma

Infos

Français

toutefois silas trouva bon de rester.

Uma

aga silas-hana, na'uli': "ko'ia-a ulu nculii' hilou hi yerusalem. hi rehe'i-a ulu hi antiokhia."))

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

si vous avez goûté que le seigneur est bon.

Uma

neo' nibahakai mpokahina lolita pue' toe, lawi' nirasai-mi kalompe' nono-na.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cela est bon et agréable devant dieu notre sauveur,

Uma

posampaya to hewa toe-mi to lompe', pai' to napokono alata'ala, magau' tompohore-ta ngkai huku' jeko' -ta.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

souffre avec moi, comme un bon soldat de jésus christ.

Uma

jadi', timotius, kana sadia wo'o-ko-kowo mpokolo kaparia hangkaa-ngkania hante aku', hewa tantara kristus yesus to lompe'.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

garde le bon dépôt, par le saint esprit qui habite en nous.

Uma

alata'ala mposarumaka-ta mpokeni tudui' to makono. jadi', hante petulungi-na inoha' tomoroli' to mo'oha' hi rala nono-ta, jaga lompe' tudui' toe, neo' nupelele' ba hema-hema mpohala'tara.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je suis le bon berger. le bon berger donne sa vie pour ses brebis.

Uma

"aku' toi-mi topo'ewu to lompe'. kupewai' tuwu' -ku bona bima-ku tuwu'.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

les frères de lystre et d`icone rendaient de lui un bon témoignage.

Uma

timotius toei, tauna to rabila' hawe'ea ompi' hampepangalaa' -na hi ngata listra pai' ikonium.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

tout bon arbre porte de bons fruits, mais le mauvais arbre porte de mauvais fruits.

Uma

kaju to morudu', wua' -na lompe'. kaju to kee', uma wo'o lompe' wua' -na.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il y trouva un homme nommé Énée, couché sur un lit depuis huit ans, et paralytique.

Uma

hi ngata lida toe, mpohirua' -ki hadua tomane, hanga' -na eneas. eneas toei walu mpae-imi pungku, uma-i tepemata ngkai poturua-na.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

car c`est dieu qui produit en vous le vouloir et le faire, selon son bon plaisir.

Uma

apa' alata'ala moto-mi to mobago hi rala nono-ni, pai' alaa-na dota-koi mpotuku' konoa-na, pai' nawai' wo'o-koi karohoa mpotuku' konoa-na.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

a ceux qui ne sont pas mariés et aux veuves, je dis qu`il leur est bon de rester comme moi.

Uma

hi tauna to loa pai' hi tobine tobalu, ohe'i lolita-ku: lompe' lau ane bate-ni loa hewa aku'.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ce n`est pas un bon arbre qui porte du mauvais fruit, ni un mauvais arbre qui porte du bon fruit.

Uma

"uma ria kaju to lompe' mowua' to dada'a. wae wo'o uma ria kaju to dada'a mowua' to lompe'.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

car tout ce que dieu a créé est bon, et rien ne doit être rejeté, pourvu qu`on le prenne avec actions de grâces,

Uma

apa' hawe'ea to napajadi' alata'ala, lompe' omea, uma ria to rapalii' ane tatarima hante pontarima kasi hi alata'ala.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

alors il parut bon aux apôtres et aux anciens, et à toute l`Église, de choisir parmi eux et d`envoyer à antioche, avec paul et barsabas, jude appelé barnabas et silas, hommes considérés entre les frères.

Uma

kahudu-na pololita yakobus toe, suro-suro pue' yesus pai' totu'a ntani' -na hante hawe'ea topepangala' hi pue' yesus to morumpu toera mpokahibaliai kabotu' -ra, ra'uli': "agina tapelihi ba hangkuja dua doo-ta, tasuro-ra hilou hi antiokhia dohe paulus pai' barnabas, mpokeni kabotu' lolita-ta." jadi', rapelihi mpu'u-mi rodua tauna. hanga' -na to hadua, silas. pai' hanga' -na to hadua, yudas, to rahanga' wo'o barsabas. to rodua toera, tauna to rabila' hawe'ea ompi' hampepangalaa'.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,409,582 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK