Vous avez cherché: iniquité (Français - Vietnamien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Vietnamese

Infos

French

iniquité

Vietnamese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Vietnamien

Infos

Français

qui proclame la méchanceté des rois et l`iniquité des princes,

Vietnamien

há có nên nói với vua rằng: "Ðồ xấu xa nà?" hay là nói với người tước vị rằng: "kẻ ác nghiệp mầy?"

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

vous qui bâtissez sion avec le sang, et jérusalem avec l`iniquité!

Vietnamien

các người lấy huyết xây thành si-ôn, và lấy sự gian ác xây thành giê-ru-sa-lem.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

si je pèche, tu m`observes, tu ne pardonnes pas mon iniquité.

Vietnamien

nếu tôi phạm tội, chúa sẽ xem xét tôi, chẳng dung tha gian ác tôi.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

car je vois que tu es dans un fiel amer et dans les liens de l`iniquité.

Vietnamien

vì ta thấy ngươi đương ở trong mật đắng và trong xiềng tội ác.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

affermis mes pas dans ta parole, et ne laisse aucune iniquité dominer sur moi!

Vietnamien

xin hãy làm cho bước tôi vững trong lời chúa; chớ để sự gian ác gì lấn lướt trên tôi.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et l`espérance soutient le malheureux, mais l`iniquité ferme la bouche.

Vietnamien

vậy, kẻ nghèo khốn có sự trông cậy, còn kẻ gian ác ngậm miệng lại.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

israël, reviens à l`Éternel, ton dieu, car tu es tombé par ton iniquité.

Vietnamien

hỡi y-sơ-ra-ên, hãy trở lại cùng giê-hô-va Ðức chúa trời ngươi, vì ấy là tại tội lỗi ngươi làm cho ngươi sa ngã.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

celui qui sème l`iniquité moissonne l`iniquité, et la verge de sa fureur disparaît.

Vietnamien

kẻ nào giao sự bất công sẽ gặt điều tai họa; và cây roi thạnh nộ nó sẽ bị gãy đi.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ils porteront ainsi la peine de leur iniquité; la peine du prophète sera comme la peine de celui qui consulte,

Vietnamien

cả hai sẽ đều chịu tội mình: tội của kẻ tiên tri sẽ giống như tội của kẻ cầu hỏi,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c`est à cause de ton nom, ô Éternel! que tu pardonneras mon iniquité, car elle est grande.

Vietnamien

Ðức giê-hô-va ôi! nhơn danh ngài, xin hãy tha tội ác tôi, vì nó trọng.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il n`y a ni ténèbres ni ombre de la mort, où puissent se cacher ceux qui commettent l`iniquité.

Vietnamien

chẳng có tối tăm mù mịt nào cho kẻ làm ác ẩn núp mình được.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

eh quoi! tu voudrais prendre l`ancienne route qu`ont suivie les hommes d`iniquité?

Vietnamien

Ông sẽ giữ theo lối xưa, mà các kẻ gian ác đã đi sao?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

a la quatrième génération, ils reviendront ici; car l`iniquité des amoréens n`est pas encore à son comble.

Vietnamien

Ðến đời thứ tư, dòng dõi ngươi sẽ trở lại đây, vì tội lỗi của dân a-mô-rít chưa được đầy dẫy.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

combien moins l`être abominable et pervers, l`homme qui boit l`iniquité comme l`eau!

Vietnamien

phương chi một người gớm ghiếc và hư nát, kẻ hay uống gian ác như nước!

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

alors je leur dirai ouvertement: je ne vous ai jamais connus, retirez-vous de moi, vous qui commettez l`iniquité.

Vietnamien

khi ấy, ta sẽ phán rõ ràng cùng họ rằng: hỡi kẻ làm gian ác, ta chẳng biết các ngươi bao giờ, hãy lui ra khỏi ta!

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous étions tous errants comme des brebis, chacun suivait sa propre voie; et l`Éternel a fait retomber sur lui l`iniquité de nous tous.

Vietnamien

chúng ta thảy đều như chiên đi lạc, ai theo đường nấy; Ðức giê-hô-va đã làm cho tội lỗi của hết thảy chúng ta đều chất trên người.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il a méprisé la parole de l`Éternel, et il a violé son commandement: celui-là sera retranché, il portera la peine de son iniquité.

Vietnamien

vì người đã khinh bỉ lời Ðức giê-hô-va và trái mạng của ngài: người hẳn sẽ bị truất diệt, tội gian ác người đổ lại trên mình người.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

chaque matin j`anéantirai tous les méchants du pays, afin d`exterminer de la ville de l`Éternel tous ceux qui commettent l`iniquité.

Vietnamien

mỗi buổi mai tôi sẽ diệt hết thảy kẻ dữ trong xứ, Ðặng truất mọi kẻ làm ác khỏi thành Ðức giê-hô-va.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

aucun habitant ne dit: je suis malade! le peuple de jérusalem reçoit le pardon de ses iniquités.

Vietnamien

dân cư sẽ không nói rằng: tôi đau. kẻ ở trong nó sẽ được tha tội.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,125,478 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK