Vous avez cherché: lajemerais (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

lajemerais

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

jean-baptiste était devenu «second» à la mort de lajemerais, le 10mai1736.

Anglais

jean-baptiste became “second in command” on lajemerais’ death on 10may1736.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

possédant une assez bonne instruction, lajemerais connaissait la cartographie et savait «prendre hauteur».

Anglais

lajemerais had a fairly good education, was familiar with cartography, and knew how to “measure an elevation.”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

jean-baptiste reste en charge du fort jusqu’à son remplacement par lajemerais, a l’automne de 1735.

Anglais

jean-baptiste remained in charge of the fort until he was replaced by lajemerais in the autumn of 1735.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

dès l’année suivante, boucher de laperrière doit quitter le fort et lajemerais demeure provisoirement en charge du poste durant l’hiver.

Anglais

in 1728 boucher de laperrière had to leave the fort, and lajemerais remained temporarily in charge of the post during the winter.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il fut enterré «à la fourche des roseaux» près du village actuel de letellier, au manitoba; lajemerais était resté célibataire.

Anglais

he was buried “at the fourche des roseaux,” near the present village of letellier in manitoba.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

au printemps de 1733, lavérendrye envoya lajemerais et jean-baptiste jusqu’au lac ouinipigon afin de trouver un emplacement favorable pour le poste qu’il comptait y construire.

Anglais

in the spring of 1733 he sent lajemerais and jean-baptiste on to lake ouinipigon to find a suitable location for the post he intended building there.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ayant terminé la construction du fort saint-pierre au lac lapluie à l’automne de la même année, il y passe un hiver pénible en compagnie de son cousin christophe dufrost de lajemerais; au printemps suivant, il porte des fourrures à michillimakinac.

Anglais

having completed the building of fort saint-pierre at lac à la pluie (rainy lake) in the autumn of the same year, he spent a hard winter there with his cousin christophe dufrost de lajemerais; the following spring he took a load of furs to michilimackinac.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,217,638 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK