Results for lajemerais translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

lajemerais

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

jean-baptiste était devenu «second» à la mort de lajemerais, le 10mai1736.

English

jean-baptiste became “second in command” on lajemerais’ death on 10may1736.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

possédant une assez bonne instruction, lajemerais connaissait la cartographie et savait «prendre hauteur».

English

lajemerais had a fairly good education, was familiar with cartography, and knew how to “measure an elevation.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

jean-baptiste reste en charge du fort jusqu’à son remplacement par lajemerais, a l’automne de 1735.

English

jean-baptiste remained in charge of the fort until he was replaced by lajemerais in the autumn of 1735.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dès l’année suivante, boucher de laperrière doit quitter le fort et lajemerais demeure provisoirement en charge du poste durant l’hiver.

English

in 1728 boucher de laperrière had to leave the fort, and lajemerais remained temporarily in charge of the post during the winter.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il fut enterré «à la fourche des roseaux» près du village actuel de letellier, au manitoba; lajemerais était resté célibataire.

English

he was buried “at the fourche des roseaux,” near the present village of letellier in manitoba.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

au printemps de 1733, lavérendrye envoya lajemerais et jean-baptiste jusqu’au lac ouinipigon afin de trouver un emplacement favorable pour le poste qu’il comptait y construire.

English

in the spring of 1733 he sent lajemerais and jean-baptiste on to lake ouinipigon to find a suitable location for the post he intended building there.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ayant terminé la construction du fort saint-pierre au lac lapluie à l’automne de la même année, il y passe un hiver pénible en compagnie de son cousin christophe dufrost de lajemerais; au printemps suivant, il porte des fourrures à michillimakinac.

English

having completed the building of fort saint-pierre at lac à la pluie (rainy lake) in the autumn of the same year, he spent a hard winter there with his cousin christophe dufrost de lajemerais; the following spring he took a load of furs to michilimackinac.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,762,959,774 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK