Vous avez cherché: se rend compte (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

se rend compte

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

se rend compte du fait que

Anglais

is aware that

Dernière mise à jour : 2017-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

s'il se rend compte de

Anglais

if it becomes aware of

Dernière mise à jour : 2016-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

s'il se rend compte du fait que

Anglais

if it becomes aware of

Dernière mise à jour : 2016-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

lorsqu'une personne se rend compte :

Anglais

when an individual feels he or she has:

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ce moment où l'on se rend compte

Anglais

that moment when you realize

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

elle se rend compte que le monde évolue.

Anglais

it realizes that the world is changing.

Dernière mise à jour : 2011-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ainsi, on se rend compte où on en est.

Anglais

for one in a million it may click.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

on se rend compte finalement, qu'il y a

Anglais

what concepts can possibly justify

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

quand on se rend compte du montant impliqué...

Anglais

when one hears the amount of money involved...

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et se rend compte qu'une terre de snowball

Anglais

and realizes that a snowball earth

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je sais que le parlement se rend compte de tout cela.

Anglais

i know that parliament is aware of the whole picture.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Français

malgré tout elle se rend compte qu'elle l'aime.

Anglais

although still in love with each other, they realize they cannot be together, at least for the time being.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la dpsn se rend compte cadre réglementaire proposé page 81

Anglais

the nhpd appreciates that preparing proposed regulatory framework for nhps page 77

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

on se rend compte maintenant des conséquences de ces décisions.

Anglais

now the impact of those decisions is being felt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais bientôt mary se rend compte que la suggestion a du bon.

Anglais

but soon enough, mary realized that the suggestion had merit.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

comment on se rend compte qu’on est contrôlé au fond?

Anglais

you can see from the above that we are being extensively monitored.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la cheftaine se rend compte qu'elle est surchargée de travail.

Anglais

higher power realized her position of being overworked.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et maintenant, on se rend compte que cette croyance est si mal ...

Anglais

and now it is realized that this belief is so wrong…

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il se rend compte maintenant qu'il est dans une telle situation.

Anglais

he realized now that this was his situation.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

notre commission se rend compte, par ailleurs, que la biotechnologie et les

Anglais

we want the commission to present a similar report with statistics on the effects of genetic technology on agriculture in

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,683,731 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK