Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
on n'est pas fondamentalement raciste, on le devient.
las personas no son originalmente racistas, se vuelven racistas.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
on ne subit pas l’avenir, on le fait»
el porvenir no se sufre, se hace».
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
on ne parle pas d'argent, on le prend.
¿qué alternativa se nos ofrece ?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
comme l'a dit le professeur gerenek hier, on ne naît pas européen, on devient européen.
tenemos conocimiento de las dificultades a las que se en frenta la población civil, en particular, la falta de alimentos, medicinas y agua.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
de la violation du droit ne naît pas le droit.
el derecho no puede originarse en la injusticia.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
on ne peut fa çonner le monde tel qu'on le souhaite.
no es posible confeccionarse un mundo a la medida de los propios deseos.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
de la cruauté ne naît pas l'amour.
el amor no puede emanar de la crueldad.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en le rappelant, on ne va pas à l'encontre du processus de paix, mais on le complète.
recordar este hecho no es un acto contrario al proceso de paz sino más bien complementario.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
une chose est certaine : on ne peut continuer à agir comme on le fait à l'heure actuelle.
algo es seguro: las cosas no pueden seguir como hasta ahora.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
la question est complexe et on ne peut y répondre aussi facilement qu'on le penserait.
la pregunta es compleja y no puede responderse con facilidad.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cette activité de la société civile ne naît pas dans le vide: elle a besoin d’une sanction institutionnelle.
la acción de la sociedad civil no germina en el vacío, necesita un respaldo institucional.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-- non, ned, on ne le sait pas, mais on le suppose, et voici le raisonnement sur lequel on s'appuie.
-no, ned, eso no se sabe, se supone, y esa suposición se basa en este razonamiento.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2.1 tout le monde ne naît pas avec l'étoffe d'un homme ou d'une femme d'affaires.
2.1 no todas las personas nacen para ser empresarios o empresarias.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
par exemple, on ne doit pas interpréter la coopération économique comme une concession politique, comme on le ferait dans un contexte de conflit, même latent.
estas nuevas responsabilidades habrá que asumirlas también en el oriente medio dentro del marco de una solución global. el interés que para la comunidad presenta la estabilidad de la región es evidente.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
«il n'y a pas de question dont on ne puisse débattre si on le fait de bonne foi, sans préjugés.
“no hay tema que no pueda discutirse si se lo encara de buena fe, sin prejuicios.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et on ne saurait dissimuler le fait qu'on le prive de ce droit depuis plus d'un demi-siècle.
que nada oculte la realidad de que el régimen cubano ha privado a ese pueblo de ese derecho por más de medio siglo.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
74. partant du principe qu'on ne naît pas xénophobe ou intolérant, il conviendrait de s'interroger sur la façon dont on le devient et sur le rôle que peuvent jouer la société, l'État et les autres acteurs sociaux pour empêcher cela.
74. partiendo del principio de que no se nace xenófobo o intolerante, habría que preguntarse cómo se adquieren esas actitudes y qué papel podrían desempeñar la sociedad, el estado y los demás agentes sociales para evitarlo.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
au mozambique, cette question se heurte à la tradition puisque l'enfant ne naît pas avec un nom.
en mozambique, ese procedimiento se aparta de la tradición, porque un niño no nace con un nombre.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
39. désormais, l'on ne peut plus, même si on le voulait, classifier la population du pays en fonction de critères ethniques ou raciaux.
39. aunque se quisiera, actualmente ya no se podría clasificar a la población del país en función de criterios étnicos o raciales.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-- on le saura, soyez tranquille; on ne cache rien au cardinal; le cardinal sait tout.
ya lo sabremos, estad tranquilo; nada se oculta al cardenal; el cardenal lo sabe todo.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :