Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
porte toi bien !
que te vaya bien
Dernière mise à jour : 2014-03-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
amuse-toi bien !
¡diviértete!
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bonne nuit, repose toi bien
moi non plus
Dernière mise à jour : 2019-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et quand bien même il s'agirait de moins de 70%...
natural mente, nuestro apoyo debe ser, en la medida de lo posible, inmediato.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
quand bien même je suis fatigué, je vais travailler dur.
a pesar de estar cansado, voy a trabajar mucho.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quand bien même il y en aurait, elle serait factice.
por lo que usted dice, parece que no debería ser así.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
et quand bien même cela serait, il ne s'agirait que d'un phénomène passager.
pero, aunque así fuese, se trataría de un breve paréntesis.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
ce système fonctionne très bien même si son efficacité est difficile à mesurer.
mientras tanto, la competencia ha aprendido lo suficiente como para incorporar sus propios sistemas anti polvo.
Dernière mise à jour : 2010-06-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
eh bien! même dans ce cas, en me hâtant, je les retrouverai.
pero aun en este caso, apresurando el paso, me reuniré con ellos.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cet accord est sans conteste source d’espoir quand bien même il reste à voir s’il sera appliqué.
está por ver si el acuerdo se aplicará, pero ciertamente constituye un signo esperanzador.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-- des personnes charitables demeurant dans les environs, ou bien même habitant londres.
-señoras y caballeros generosos de los contornos y de londres.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
repose toi , detend toi mon amour
restdetent toi
Dernière mise à jour : 2013-07-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et je suis content de pouvoir vous informer qu'elle se porte bien, même très bien.
celebro poder comunicarles que su salud es buena, incluso excelente.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
31. les juridictions ordinaires ne condamnent en principe pas les enfants, quand bien même ils ont enfreint la loi.
por lo general, las jurisdicciones de derecho consuetudinario no imponen condenas a niños, aun cuando infringen la ley.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
car quand bien même les etats parties ratifieraient le nouvel instrument, leurs obligations de notification resteront les mêmes.
ratifiquen o no los estados partes el nuevo instrumento, sus obligaciones de presentación de informes no cambian.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
enfin, nous voyons des points chauds, où la violence peut éclater après le référendum, ou bien même avant.
por último, vemos áreas calientes, donde la violencia podría reavivarse luego, o incluso mientras avanzamos hacia el referéndum.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et, quand bien même, le temps qu'il faudrait pour y parvenir serait très long, je le sais!
que esto duraría demasiado tiempo, también lo sé yo.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
la limitation mentionnÉe prÉcÉdemment s'appliquera quand bien mÊme un quelconque remÈde À un quelconque manquement ne produirait pas d'effet.
la presente limitaciÓn se aplicarÁ sin menoscabo de ningÚn fallo de propÓsito esencial de ningÚn recurso limitado.
Dernière mise à jour : 2016-10-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
le système de la mise en recouvrement fractionnée des contributions fonctionne bien, même s'il demande beaucoup de travail et est quelque peu rebutant pour les responsables, en raison de la révision mensuelle de leur enveloppe budgétaire.
el sistema de cuotas en monedas múltiples ha funcionado bien, aunque lleva mucho trabajo y causa cierta frustración a los administradores, debido a que su habilitación de créditos se revisa cada mes.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
les versements excédentaires qui doivent donner lieu à recouvrement auprès du personnel du hcr peuvent fort bien, même s'ils ont fait l'objet de notifications administratives, ne pas être immédiatement et intégralement recouvrés.
por más que al realizarlos se contemple la posibilidad de recuperar los pagos excesivos efectuados al personal del acnur, no existe ninguna garantía de que se puedan recuperar de inmediato e íntegramente si es preciso hacerlo.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: