Vous avez cherché: donner une chance (Français - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Dutch

Infos

French

donner une chance

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Néerlandais

Infos

Français

il faut lui donner une chance.

Néerlandais

het gaat om hun toekomst.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

perte d'une chance

Néerlandais

verlies van kans

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

donne-moi une chance !

Néerlandais

geef me een kans!

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

une chance pour l'europe

Néerlandais

een kans voor europa

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

c'est une chance enthousiasmante.

Néerlandais

hel is een buitenkans.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

la justice et l'équité imposent de donner une chance à notre jeunesse.

Néerlandais

billijkheid en rechtvaardigheid betekent dat onze jongeren een kans krijgen.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

je pense que nous devrions nous donner une chance et discuter une nouvelle fois du contenu.

Néerlandais

de commissie vindt de me dewerking van de niet-gouvernementele organisaties, die een stuwende kracht vormen in de samenleving, overigens zeer wenselijk.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

il faut aussi leur donner une chance de racheter leur faute et de recommencer une nouvelle vie.

Néerlandais

ook zij moeten de kans krijgen hun schuld te bekennen en een nieuw leven te beginnen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Français

et à la commissaire wallström: Êtes-vous prête à donner une chance au leadership proactif?

Néerlandais

en aan mevrouw wallström wil ik vragen of zij bereid is een pro-actief leiderschap een kans te geven.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

a nous de former les jeunes et de leur donner une chance, si nécessaire dans des emplois non marchands.

Néerlandais

zij creëerden full-timebanen voor man nen en vrouwen in kleinere ondernemingen, en die bleven bestaan.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

donner une chance aux jeunes: l’union doit lutter pour leurschances sur le marché du travail.

Néerlandais

jongeren een kans geven: de eu moet zich sterk maken voor hunkansen op de arbeidsmarkt

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

certains notamment26 soulignent la nécessité de donner une chance aux organes de coopération judiciaire et policière déjà créés27.

Néerlandais

sommigen26 beklemtonen met name dat een kans moet worden gegeven aan de reeds in het leven geroepen organen voor justitiële en politionele samenwerking27.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

nous avons décidé aujourd'hui de donner une chance aux efforts diplomatiques d'aboutir à une solution.

Néerlandais

vandaag hebben we besloten de diplomatieke onderhandelingen een kans te geven om een oplossing te vinden.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

elle doit donner une chance à tous ceux qui sont intéressés à s'en gager et à jouer un rôle dans la société.

Néerlandais

zij moet iedereen die zich wil aansluiten en zijn bijdrage wil leveren, hiertoe de kans geven.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

le rapporteur a essayé de trouver des formulations prudentes pour donner une chance à tous les participants sensibles de ce processus législatif.

Néerlandais

de rapporteur heeft gezocht naar behoedzame formuleringen om alle sensitieve deelnemers aan dit wetgevingsproces een kans te geven.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

si l'on veut donner une chance aux chantiers navals, il faut à mon avis fixer le plafond maximum à 36 %.

Néerlandais

dat is ook in het belang van de regio in kwestie, van de betrokken werknemers en van de mensen die op werk rekenen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

la question est de savoir si nous voulons donner une chance à ces pays et ainsi prévenir de nouveaux problèmes qui nous toucheraient nous aussi.

Néerlandais

de europese ge meenschap zou de geest van haar grondleggers verloochenen als zij de echte bestemming van de gemeenschap iets in de weg zou leggen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

la globalisation et la mondialisation sauvages ne peuvent garantir de tels objectifs, tout au plus peuvent-ils nous donner une chance de les atteindre.

Néerlandais

de wilde globalisering en mondialisering kan dit niet verzekeren, kan hoogstens een kans bieden daartoe.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Français

c'est pourquoi nous sommes solidaires avec les nations unies pour donner une chance à la paix. le pse soutient l'initiative du conseil

Néerlandais

wie een veto heeft in de veiligheidsraad moet dit gebruiken. na 11 september is de wereld veranderd, maar

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

l'avenir de la construction européenne: vous désirez, après l'euro, donner une chance à l'union politique.

Néerlandais

de toe komst van de europese opbouw: u wil na de euro de politieke unie een kans geven.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,315,196 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK