Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
je m'en fou
maakt me niet uit
Dernière mise à jour : 2021-09-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il faut que tu t'en ailles.
je moet gaan.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
demeures-tu en ville ?
woon je in de stad?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
où habites-tu, en fait ?
waar woon je eigenlijk?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
--comment! tu en doutes?
"wat! twijfelt gij er nog aan?"
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
des illusions, je ne crois pas que tu t'en fasses.
ik meen dat mevrouw trupia dat doet.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
femmes o c o υ tu en d
vrouwen o c o υ
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vois donc ce que tu en penses».
overweeg dus wat gij meent, dat ik zal doen.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
crois-tu en l'existence de dieu ?
geloof je in het bestaan van god?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
qu'étais-tu en train de faire ?
wat was je aan het doen?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
es-tu en train d'écrire une lettre ?
schrijft ge een brief?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-- tu en seras bien plus avancé! dit athos.
--„daarmede zoudt gij ver gevorderd zijn,” hernam athos.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ils dirent: «nous prends-tu en moquerie?»
zij zeiden: "maak jij ons tot (onderwerp van) bespotting?"
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
lequel donc des bienfaits de ton seigneur mets-tu en doute?
welke der voordeelen van uwen heer, o mensch! zult gij in twijfel trekken?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
oui je sais vous une poignes de personnes a qui j ose le dire et tu en fait partie donc encore une fois je t'aime
ja ik weet dat je een greep van mensen die dag en je durft zeggen dat het een van hen zo weer i love you
Dernière mise à jour : 2011-11-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tu en déduit que sa responsabilité ne peut être mise en cause pour des actes qui n'ont pas été commis par la feg.
tu leidt daaruit af dat zij niet aansprakelijk kan worden gesteld voor handelingen die niet door de feg zijn verricht.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-- crois-tu en avoir encore une certaine somme à dépenser ce soir?
--„gelooft gij er van avond nog iets van te kunnen missen?”
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
est-il possible me tenir au courant quand tu en saura plus, ou quand il serait livré.
is het mogelijk me op de hoogte te houden wanneer je meer weet of wanneer deze zou geleverd worden.
Dernière mise à jour : 2015-08-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-- merci, ma bonne ketty, mais de l'intention seulement, car la confidence, tu en conviendras, n'est point agréable.
--„ik dank u, goede ketty! maar alleen voor de bedoeling; want die mededeeling, zooals gij moet bekennen, is niet van de aangenaamste.”
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
coucou, j'èspère que tu vas bien, tu me manques énormément, j'aimerais te revoir ! je m'en fou que sa me fasse du mal par après, j'en assumerai les conséquences, mais je veux te revoir au plus vite !
hallo, ik hoop dat je goed, ik mis je heel veel, ik wil je weer te zien! kan me niet schelen, dat het me later pijn, ik neem de gevolgen, maar ik wil u snel te zien!
Dernière mise à jour : 2011-08-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: