Je was op zoek naar: tu t'en fou (Frans - Nederlands)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Dutch

Info

French

tu t'en fou

Dutch

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Nederlands

Info

Frans

je m'en fou

Nederlands

maakt me niet uit

Laatste Update: 2021-09-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il faut que tu t'en ailles.

Nederlands

je moet gaan.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

demeures-tu en ville ?

Nederlands

woon je in de stad?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

où habites-tu, en fait ?

Nederlands

waar woon je eigenlijk?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

--comment! tu en doutes?

Nederlands

"wat! twijfelt gij er nog aan?"

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

des illusions, je ne crois pas que tu t'en fasses.

Nederlands

ik meen dat mevrouw trupia dat doet.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

femmes o c o υ tu en d

Nederlands

vrouwen o c o υ

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

vois donc ce que tu en penses».

Nederlands

overweeg dus wat gij meent, dat ik zal doen.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

crois-tu en l'existence de dieu ?

Nederlands

geloof je in het bestaan van god?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

qu'étais-tu en train de faire ?

Nederlands

wat was je aan het doen?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

es-tu en train d'écrire une lettre ?

Nederlands

schrijft ge een brief?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

-- tu en seras bien plus avancé! dit athos.

Nederlands

--„daarmede zoudt gij ver gevorderd zijn,” hernam athos.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ils dirent: «nous prends-tu en moquerie?»

Nederlands

zij zeiden: "maak jij ons tot (onderwerp van) bespotting?"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

lequel donc des bienfaits de ton seigneur mets-tu en doute?

Nederlands

welke der voordeelen van uwen heer, o mensch! zult gij in twijfel trekken?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

oui je sais vous une poignes de personnes a qui j ose le dire et tu en fait partie donc encore une fois je t'aime

Nederlands

ja ik weet dat je een greep van mensen die dag en je durft zeggen dat het een van hen zo weer i love you

Laatste Update: 2011-11-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu en déduit que sa responsabilité ne peut être mise en cause pour des actes qui n'ont pas été commis par la feg.

Nederlands

tu leidt daaruit af dat zij niet aansprakelijk kan worden gesteld voor handelingen die niet door de feg zijn verricht.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

-- crois-tu en avoir encore une certaine somme à dépenser ce soir?

Nederlands

--„gelooft gij er van avond nog iets van te kunnen missen?”

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

est-il possible me tenir au courant quand tu en saura plus, ou quand il serait livré.

Nederlands

is het mogelijk me op de hoogte te houden wanneer je meer weet of wanneer deze zou geleverd worden.

Laatste Update: 2015-08-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

-- merci, ma bonne ketty, mais de l'intention seulement, car la confidence, tu en conviendras, n'est point agréable.

Nederlands

--„ik dank u, goede ketty! maar alleen voor de bedoeling; want die mededeeling, zooals gij moet bekennen, is niet van de aangenaamste.”

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

coucou, j'èspère que tu vas bien, tu me manques énormément, j'aimerais te revoir ! je m'en fou que sa me fasse du mal par après, j'en assumerai les conséquences, mais je veux te revoir au plus vite !

Nederlands

hallo, ik hoop dat je goed, ik mis je heel veel, ik wil je weer te zien! kan me niet schelen, dat het me later pijn, ik neem de gevolgen, maar ik wil u snel te zien!

Laatste Update: 2011-08-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,747,475,216 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK