Vous avez cherché: je veux que tu me parles de toi (Français - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Portuguese

Infos

French

je veux que tu me parles de toi

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Portugais

Infos

Français

est-ce que tu parles de moi ?

Portugais

você está falando de mim?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je veux que tu me chantes une chanson.

Portugais

quero que você me cante uma canção.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je veux que tu viennes ici.

Portugais

eu quero que você venha cá.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je veux que tu voies ma collection de timbres.

Portugais

quero que veja a minha coleção de selos.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je veux que vous

Portugais

eu quero vc

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je veux que vous veniez de suite.

Portugais

quero que você venha imediatamente.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tout ce que je veux que tu fasses est de nous parler.

Portugais

tudo o que eu quero que você faça é falar com a gente.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

bonsoir je vais que tu m’envoies une photo de toi

Portugais

bonsoir je vais que tu m'envoies une photo de toi

Dernière mise à jour : 2023-06-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je veux que lui parte.

Portugais

quero que ele vá embora.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je veux que tu jouisses en même temps que moi...

Portugais

e eu quero que você meu totalmente, em todos os lugares... e divirta-se com você...

Dernière mise à jour : 2018-12-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je veux que ce soit clair.

Portugais

gostaria de sublinhar bem isto.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je vais mourir, et je veux que tu restes avec moi.

Portugais

eu vou morrer, e quero que você fique aqui comigo.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je veux que vous cessiez, tous les deux, de vous disputer.

Portugais

eu quero que vocês dois parem de brigar.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

mais je veux que nous fassions davantage.

Portugais

mas pretendo que façamos mais.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je veux que cette pièce soit nettoyée.

Portugais

eu quero que este quarto seja limpo.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je veux que ces gens sortent d'ici.

Portugais

eu quero que essas pessoas saiam daqui.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je veux parler de la région des balkans.

Portugais

estou a referir-me à região dos balcãs.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je veux que cette version soit réalisée et je la montre autour de moi.

Portugais

pretendo pegar essa versão e bater perna um pouco com ela.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je veux parler de la fuite des cerveaux.

Portugais

estou a falar da fuga de cérebros.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

quoi qu'il arrive, je veux que tu saches que je t'aime.

Portugais

seja lá o que aconteça, quero que saibas que eu te amo.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,025,477,653 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK