Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
que demandent-ils?
de gjorde en utvärdering och jag samtycker till den utvärderingen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ils demandent également
för att garantera insyn ifråga om de projekt som finansieras kommer kommissionen varje
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
que demandent les pme?
(skratt, applåder)
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
demandent à être reconnus;
begär erkännande,
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ils demandent de l' aide.
de ber om hjälp .
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ils demandent au médiateur si la
de frågade ombudsmannen om kommissionen hade någon tidsgräns för sena betalningar och anhöll om att ombudsmannen skulle ingripa så att slutbetalning skulle kunna göras omedelbart.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
six députés demandent la parole.
jag ser att sex personer har begärt ordet.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
les cantine demandent à la cour:
producenterna har yrkat att domstolen ska
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ils demandent qu' on les accueille.
de ber om att få bli mottagna.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ils nous demandent de faire davantage.
de vill att vi skall uträtta mer.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
toutefois, deux points demandent éclaircissement.
dock tas två frågor upp som till viss mån inte har fått något förtydligande.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ils demandent constamment plus d’ europe.
de kräver hela tiden mer europa.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
or, nos citoyens nous demandent d'agir.
men våra medborgare ber oss att agera.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
généralement, les employeurs demandent des références.
referenser är något man brukar efterfråga.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
d'autres groupes les demandent aussi.
den inre marknaden, som euron kommer att göra till en hemmamarknad, är inte fullständig utan den sociala dimensionen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elles demandent aux etats-membres de :
de kräver av medlemsstaterna att:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
demandent aux États membres et À la commission:
uppmanar medlemsstaterna och kommissionen att
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
ils demandent l'appui de tous pour être atteints.
för att uppnå dessa mål krävs det att alla medverkar.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en troisième lieu, nos citoyens demandent plus de sécurité.
den europeiska politiken bör byggas öppet och principfast, tålmodigt och varaktigt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ces répertoires demandent un effort d'organisation considérable.
de kräver emellertid betydande organisatoriska insatser för lösning av en rad frågor.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :