Vous avez cherché: alors dsl (Français - Thaï)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Thai

Infos

French

alors dsl

Thai

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Thaï

Infos

Français

alors carrefour

Thaï

ดังนั้นทางแยก

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

alors le péché

Thaï

แล้วซิน

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

alors les magiciens tombèrent prosternés,

Thaï

พวกนักเล่นกลจึงก้มหัวลงกราบสุญูด

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

alors vous serez trois catégories:

Thaï

และพวกเจ้าจะแยกออกเป็นสามกลุ่ม

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

alors que nous le voyons bien proche,

Thaï

แต่ว่าเราเห็นมัน (การลงโทษ) นั้นเป็นเรื่องใกล้

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

alors, l'enfer sera son refuge...

Thaï

ดังนั้นนรกหรือเปลวไฟคือที่พำนักของเขา

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je serai alors dans un égarement évident.

Thaï

แท้จริง เมื่อนั้นฉันจะอยู่ในการหลงผิดอย่างชัดแจ้ง

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

alors, les anges se prosternèrent tous ensemble,

Thaï

ดังนั้น มะลาอิกะฮ์ทั้งหมดได้ก้มลงสุญูด

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

on rapprochera alors le paradis pour les pieux,

Thaï

และสวนสวรรค์จะถูกนำให้มาใกล้แก่บรรดาผู้ยำเกรง

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

alors [les gens] vinrent à lui en courant.

Thaï

แล้วพวกเขาก็รีบวิ่งมาหาเขา

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ce jour-là alors, l'evénement se produira,

Thaï

ในวันนั้นวันกิยามะฮฺก็จะเกิดขึ้น

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

alors dieu prononça toutes ces paroles, en disant:

Thaï

พระเจ้าตรัสพระวจนะทั้งสิ้นต่อไปนี้ว่

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

alors qu'il vous a créés par phases successives?

Thaï

และโดยแน่นอน พระองค์ทรงสร้างพวกท่านตามลำดับขั้นตอน

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

alors qu'il se trouvait à l'horizon supérieur.

Thaï

ขณะที่เขาอยู่บนขอบฟ้าอันสูงส่ง

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

le poisson l'avala alors qu'il était blâmable.

Thaï

แล้วปลาตัวใหญ่ได้กลืนเขา และเขาสมควรที่จะถูกตำหนิ

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il invoqua alors son seigneur: «ce sont des gens criminels».

Thaï

แล้วเขาก็วิงวอนขอต่อพระเจ้าของเขาว่า ชนเหล่านี้เป็นหมู่ชนผู้กระทำความผิด

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

alors qu'allah, derrière eux, les cerne de toutes parts.

Thaï

และอัลลอฮฺทรงห้อมล้อมพวกเขาทุกด้าน

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

alors chaque âme viendra accompagnée d'un conducteur et d'un témoin.

Thaï

และทุก ๆชีวิตจะมาพร้อมกับเขาคือมะลักผู้นำทาง และมะลักผู้เป็นพยาน

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

alors [moïse] dit: «quel a été ton dessein? o sâmirî?»

Thaï

มูซากล่าวว่า “เจ้าต้องการอะไร โอ้ซามิรีย์เอ๋ย !”

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

alors [pharaon] dit: «qui donc est votre seigneur, ô moïse?»

Thaï

เขากล่าวว่า “ดังนั้น ใครเล่าคือพระเจ้าของท่านทั้งสอง โอ้มูซาเอ๋ย”

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,232,495 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK