Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
mensaxe redirixir
message forward
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
redirixir a mensaxe
redirect message
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
redirixir a ligazón...
redirect link...
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
desexa redirixir á terminal?
pipe to terminal?
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
& redirixir á terminal@ action
& pipe to terminal
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
non pode redirixir a mensaxe sen un enderezo.
you cannot redirect the message without an address.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
escolla os enderezos dos & destinatarios aos que redirixir:
select the recipient & addresses to redirect to:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
este ficheiro non é unha ligazón, polo que non se pode redirixir.
the current file is not a link, so i ca n't redirect it.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
redirixir a mensaxe orixinal con cabeceiras e inserir o resultado como está
pipe original message with headers and insert result as is
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
& redirixir as mensaxes de estado para a xanela de estado do servidor
& redirect status messages to the server status window
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
abre o compositor para redirixir o artigo activo como mensaxe de e- mail.
opens the composer for forwarding the active article as e-mail.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
redirixir o corpo da mensaxe actual e substituílo co resultadoinserts user signature, also known as footer, into message
pipe current message body and replace with result
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
desexa realmente redirixir o texto á consola? isto executará calquera orde que conteña cos seus permisos de usuario.
do you really want to pipe the text to the console? this will execute any contained commands with your user rights.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
isto reencamiña a mensaxe incorporada (ie; como se seleccionase mensaxe redirixir incorporada...) a outro enderezo de correo.
this will forward the message inline (ie; as if you selected message forward inline...) to another email address. you can select the template to be used when forwarding with this filter with the drop down list.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o uso principal desta función é cando un fío se saíu do tema do grupo de novas no que se publicou; por exemplo, un fío pode comezar nun grupo de novas de & kde; cunha discusión sobre como redirixir unha resposta a todos no & knode;, mais pode ir derivando cara unha discusión acerca dos lectores de novas gráficos e os baseados en texto.
the main use of this feature is when a thread has gone off topic for the newsgroup in which it is posted; for example, a thread may start in a & kde; newsgroup discussing how to redirect a followup in & knode;, but may leads to a dicussion about graphical and text based newsreaders.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent