Vous avez cherché: fe fydda? i?n siarad saesneg yfory (Gallois - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Welsh

English

Infos

Welsh

fe fydda? i?n siarad saesneg yfory

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Gallois

Anglais

Infos

Gallois

mi fydda' i'n siarad saesneg yfory

Anglais

i will be speaking english tomorrow

Dernière mise à jour : 2010-07-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

fe fydda' i fynd i brynu fo

Anglais

i will go to buy it

Dernière mise à jour : 2010-07-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

mae'n siarad saesneg perffaith felly ni wastraffwyd yr hanner awr

Anglais

he speaks perfect english so that half hour was not wasted

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

gofynnaf y cwestiwn eto : ar ba bwynt mae gwybodaeth am iaith yn ddefnyddiol ? mae'n rhaid siarad cymraeg i safon eithaf da cyn iddi fod yn ddefnyddiol oherwydd bod rhywun sy'n siarad cymraeg hefyd yn siarad saesneg

Anglais

i ask the question again : at what point is knowledge of a language useful ? one must speak welsh to quite a high standard before it becomes useful , because someone who speaks welsh also speaks english

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

yn gyntaf , yr ydych am sicrhau rheithgorau dwyieithog , ond ar hyn o bryd mae'n broblem darganfod digon o bobl sy'n siarad saesneg i wasanaethau ar reithgorau

Anglais

first , you want to ensure bilingual juries , but currently there is a problem finding enough people who can speak english to serve on juries

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

{\b atebodd y prif weithredwr yn ei lythyr dyddiedig 11 mehefin 2008 }‘{\i nid ydym yn gwybod am unrhyw seiciatryddion ymgynghorol sy}’{\i n siarad cymraeg yn yr ymddiriedolaethau cyfagos}’.

Anglais

{\b the chief executive responded in his letter of 11 june 2008 }‘{\i we do not know of any welsh speaking consultant psychiatrists in the adjacent trust areas.}’

Dernière mise à jour : 2009-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

` byddwn yn annog parch o'r naill ochr â'r llall tuag at y rheini sy'n siarad cymraeg a'r rheini sy'n siarad saesneg -- .ym mywyd cymru drwyddo draw , rhaid rhoi cydnabyddiaeth gydradd i'r ddwy iaith -- yn ymarferol yn ogystal ag mewn theori . '

Anglais

` we will encourage mutual respect both for those who are english speaking and those who are welsh speaking . -- throughout welsh life there must be equal recognition of both languages -- in practice as well as in theory . '

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,892,222 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK