Traduction

Traduire des textes

Traduction document

Traduire des documents

Traduction interprète

Interprète

Vous avez cherché: string (Gallois - Breton)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Gallois

Breton

Infos

Gallois

blîptoolbar position string

Breton

pajennertoolbar position string

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

dyddiad: date as string

Breton

deiziad & # 160;: date as string

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Gallois

version string is a guess

Breton

version string is a guess

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

gwall anhysbystitle string for images

Breton

fazi dianavtitle string for images

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

string" in "context_bar_string

Breton

arventenniñ ar markerioùstring" in "context_bar_string

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Gallois

llofnod1 = file name, 2 = error string

Breton

mirit ar sinadur% 2 is detailed error description

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

string" in "context_bar_stringh:

Breton

esaou a-zremm izek (e pikselioù) etre ar voestad bevennetstring" in "context_bar_stringh:

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Gallois

diwedd y gêmtime string: hh: mm: ss

Breton

diwezh an abadenntime string: hh: mm: ss

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

tasgau trefnlenedigdo not use any quote characters (') in this string

Breton

dleaddoù steuñvaeretdo not use any quote characters (') in this string

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

amser larwm rhagosodedig: @ info default incidence details string

Breton

deiziadur dre ziouer@ info default incidence details string

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

translators: please keep this string short (less than 20 chars)

Breton

translators: please keep this string short (less than 20 chars)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

% 1 is the error count string,% 2 the warning count string

Breton

% 1 is the error count string,% 2 the warning count string

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

dismissclose"! this string is used in the "you have pounceddismiss" means remove

Breton

dismissclose"! this string is used in the "you have pounceddismiss" means remove

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Gallois

friendly time" string for the current day, strftime format. like "today 12:34 am

Breton

friendly time" string for the current day, strftime format. like "today 12:34 am

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Gallois

replacement stringactual stringl o l" or "laughing out loud" (for actual string "lol

Breton

replacement stringactual stringl o l" or "laughing out loud" (for actual string "lol

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Gallois

hwyr:by" is part of the string, like "follow-up by tuesday, january 13, 2009

Breton

by" is part of the string, like "follow-up by tuesday, january 13, 2009

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Gallois

% 1 is the error count string,% 2 the warning count string,% 3 the accessibility warning string

Breton

% 1 is the error count string,% 2 the warning count string,% 3 the accessibility warning string

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

_llwytho i lawrfriendly time" string for the current day, strftime format. like "today 12:34 am

Breton

_pellgargañfriendly time" string for the current day, strftime format. like "today 12:34 am

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Gallois

adroddiadwidget name. this string will be used to name widgets of this class. it must _ not _ contain white spaces and non latin1 characters.

Breton

dezrevellwidget name. this string will be used to name widgets of this class. it must _ not _ contain white spaces and non latin1 characters.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

blwch cyfunwidget name. this string will be used to name widgets of this class. it must _ not _ contain white spaces and non latin1 characters.

Breton

widget name. this string will be used to name widgets of this class. it must _ not _ contain white spaces and non latin1 characters.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,570,945,318 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK