Vous avez cherché: νομέας (Grec - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Grec

Allemand

Infos

Grec

νομέας

Allemand

spantring

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

ακραίος νομέας

Allemand

endrippe

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

έμμορφος νομέας naca

Allemand

naca-profil

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

νομέας πηδαλίου διεύθυνσης

Allemand

seitenruderippe

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

νομέας μετώπου προσβολής πτέρυγας

Allemand

nasenrippe

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

νομέας πηδαλίου ύψους-βάθους

Allemand

höhenruderrippe

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

νομέας ολισθητήρα οδηγού υπεραντωτικού πτερυγίου

Allemand

klappengleitschienenrippe

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

ως «νομέας»: το πρόσωπο που έχει τη φυσική εξουσία επί του πολιτιστικού αγαθού για ίδιο λογαριασμό

Allemand

„eigentümer“: die person, die die tatsächliche sachherrschaft über das kulturgut für sich selbst ausübt;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Σε περίπτωση δωρεάς ή κληρονομικής διαδοχής, ο νομέας δεν μπορεί να τύχει ευνοϊκότερης μεταχείρισης από την επιφυλασσόμενη στο πρόσωπο εκείνο από το οποίο απέκτησε το αγαθό για το λόγο αυτό.

Allemand

im fall einer schenkung oder erbschaft darf die rechtsstellung des eigentümers nicht günstiger sein als die des schenkers oder erblassers.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

ιζ) "κάτοχος": ο εκμεταλλευόμενος οικονομικώς όχημα ως μέσο μεταφοράς, κατά τρόπο διαρκή, είτε ως ιδιοκτήτης είτε ως νομέας

Allemand

r) „fahrzeughalter“ denjenigen, der als eigentümer oder sonst verfügungsberechtigter ein fahrzeug dauerhaft als beförderungsmittel wirtschaftlich nutzt;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Grec

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, εγγυητής και νομέας της δημο­κρατικής νομιμότητας, υιοθέτησε τη στρατηγική της από­λυτης αξιοποίησης των δυνατοτήτων που πρόσφερε η Ενι­αία Πράξη και της συνέχισης του αγώνα υπό το πνεύμα του σχεδίου της Συνθήκης για την ευρωπαϊκή ένωση του altiero spinelli.

Allemand

doch das europa von morgen muß auch für appelle aus anderen kontinenten empfänglich sein: es muß seine so­lidarität gegenüber den ärmeren ländern unter beweis stellen, wobei ich besonders an den mittelmeerraum, afrika und lateinamerika denke. es hat auch weiterhin eine mittlerrolle in den den nord-süd-beziehungen zu spielen, und wir werden unseren drittlandpartnern die garantie bieten müssen, daß die annäherungspolitik mit den osteuropäischen ländern nicht auf ihre kosten ge­hen wird.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

άνω πεπλατυσμένη δοκός έδρας νομέα

Allemand

oberes wrangenflacheisen

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,318,556 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK