Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
εδυσφορει
di nuovo fa schifo
Dernière mise à jour : 2022-05-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Οι δε παλιν εκραξαν Σταυρωσον αυτον.
ed essi di nuovo gridarono: «crocifiggilo!»
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Και παλιν κυψας κατω εγραφεν εις την γην.
e chinatosi di nuovo, scriveva per terra
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Ανεχωρησαν λοιπον παλιν εις τα ιδια οι μαθηται.
i discepoli intanto se ne tornarono di nuovo a casa
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Παλιν εστραφην εγω και ειδον ματαιοτητα υπο τον ηλιον
inoltre ho considerato un'altra vanità sotto il sole
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
αφηκε την Ιουδαιαν και απηλθε παλιν εις την Γαλιλαιαν.
lasciò la giudea e si diresse di nuovo verso la galilea
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Και παλιν ειπε Με τι να ομοιωσω την βασιλειαν του Θεου;
e ancora: «a che cosa rassomiglierò il regno di dio
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Και ο Βαλακ απεστειλε παλιν αρχοντας περισσοτερους και εντιμοτερους τουτων
allora balak mandò di nuovo i capi, in maggior numero e più influenti di quelli di prima
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Δια τουτο δεν ηδυναντο να πιστευωσι διοτι παλιν ειπεν ο Ησαιας
e non potevano credere, per il fatto che isaia aveva detto ancora
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Εγεινε δε τουτο τρις, και παλιν ανεσυρθησαν απαντα εις τον ουρανον.
questo avvenne per tre volte e poi tutto fu risollevato di nuovo nel cielo
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Δεν θελεις παλιν ζωοποιησει ημας, δια να ευφραινηται ο λαος σου εις σε;
forse per sempre sarai adirato con noi, di età in età estenderai il tuo sdegno
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Αι δε τριχες της κεφαλης αυτου ηρχισαν να εκφυωνται παλιν, αφου εξυρισθη.
intanto la capigliatura che gli avevano rasata, cominciava a ricrescergli
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Επειτα μετα δεκατεσσαρα ετη παλιν ανεβην εις Ιεροσολυμα μετα του Βαρναβα, συμπαραλαβων και τον Τιτον
dopo quattordici anni, andai di nuovo a gerusalemme in compagnia di barnaba, portando con me anche tito
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Απεκριθη ο Ιησους και ειπε προς αυτην Πας οστις πινει εκ του υδατος τουτου θελει διψησει παλιν
rispose gesù: «chiunque beve di quest'acqua avrà di nuovo sete
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Και εξηλθε παλιν παρα την θαλασσαν και πας ο οχλος ηρχετο προς αυτον, και εδιδασκεν αυτους.
uscì di nuovo lungo il mare; tutta la folla veniva a lui ed egli li ammaestrava
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Ακουσαντες δε αναστασιν νεκρων, οι μεν εχλευαζον, οι δε ειπον Περι τουτου θελομεν σε ακουσει παλιν.
quando sentirono parlare di risurrezione di morti, alcuni lo deridevano, altri dissero: «ti sentiremo su questo un'altra volta»
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Και παλιν απεστειλε προς αυτους αλλον δουλον και εκεινον λιθοβολησαντες, επληγωσαν την κεφαλην αυτου και απεπεμψαν ητιμωμενον.
inviò loro di nuovo un altro servo: anche quello lo picchiarono sulla testa e lo coprirono di insulti
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Ειδον τας οδους αυτου και θελω ιατρευσει αυτον και θελω οδηγησει αυτον και δωσει παλιν παρηγοριας εις αυτον και εις τους τεθλιμμενους αυτου.
ho visto le sue vie, ma voglio sanarlo, guidarlo e offrirgli consolazioni. e ai suoi afflitt
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Αφου λοιπον ενιψε τους ποδας αυτων και ελαβε τα ιματια αυτου, καθησας παλιν ειπε προς αυτους Εξευρετε τι εκαμον εις εσας;
quando dunque ebbe lavato loro i piedi e riprese le vesti, sedette di nuovo e disse loro: «sapete ciò che vi ho fatto
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
την γην απασαν επορθησεν, προηγεν τό στραάτευμα εις Φρυγιαν πάλιν την μεγάλην
preceduto dall'esercito
Dernière mise à jour : 2020-05-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: