Vous avez cherché: πράττω τα δέοντα (Grec - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Greek

Italian

Infos

Greek

πράττω τα δέοντα

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Grec

Italien

Infos

Grec

Όλα τα δέοντα μέτρα προς επίτευξη 18 μg/m3

Italien

tutte le misure appropriate per conseguire l’obiettivo di 18 μg/m3

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Η αρμόδια αρχή λαμβάνει τα δέοντα προς τούτο μέτρα.

Italien

l'autorità competente adotta a tal fine i provvedimenti adeguati.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Θα μεταβιβάσει τα δέοντα στις κυρίες και τους κυρίους συναδέλφους του.

Italien

non mancherà di dire ai suoi colleghi quanto riterrà necessario.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Grec

Τήρηση του μηχανοδηγού ενήμερου, εξασφάλιση ορατότητας εμπρός και δυνατότητα ελέγχου κατά τα δέοντα

Italien

comunicazione di informazioni al macchinista, visibilità del tratto di binario davanti al treno, controllo del treno,

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Τα οικεία κράτη μέλη συνεχίζουν να εφαρμόζουν όλα τα δέοντα μέτρα που έχουν ήδη εγκριθεί.

Italien

gli stati membri interessati continuano ad applicare le misure appropriate eventualmente già adottate.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Η αρμόδια αυτή αρχή υποχρεούται να λάβει τα δέοντα μέτρα σύμφωνα με την εφαρμοστέα κοινοτική νομοθεσία.

Italien

detta autorità competente adotta appropriate misure in conformità della legislazione comunitaria applicabile.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Η νομισματική πολιτική θα πράξει τα δέοντα για τη διατήρηση της σταθερότητας των τιμών στη ζώνη του ευρώ μεσοπρόθεσμα.

Italien

il consiglio direttivo continuerà dunque a seguire tutti gli andamenti nel prossimo periodo con molta attenzione.

Dernière mise à jour : 2012-03-16
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Grec

Ο υπόλογος αναλαμβάνει την εκτέλεση των ενταλμάτων είσπραξης των απαιτήσεων που έχουν βεβαιωθεί κατά τα δέοντα από τον διατάκτη.

Italien

il contabile prende a carico gli ordini di riscossione dei crediti debitamente stabiliti dall’ordinatore.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Ο Διοικητής Μη Στρατιωτικών Επιχειρήσεων είναι μόνος υπεύθυνος να εξασφαλίζει ότι η ΕΕ ασκεί το καθήκον επιμέλειας κατά τα δέοντα.

Italien

il comandante civile dell'operazione assume la responsabilità generale di assicurare che il dovere di diligenza dell'ue sia correttamente assolto.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Η αρμόδια αρχή λαμβάνει τα δέοντα μέτρα για να περιοριστεί τυχόν διάδοση της γρίπης των πτηνών στα άγρια πτηνά στην επιχείρηση.

Italien

l'autorità competente può adottare le misure appropriate per limitare l'eventuale diffusione dell'influenza aviaria ai volatili selvatici presenti nell'azienda.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Ο διευθυντής αποτελεί σημείο επαφής με τις εθνικές διοικήσεις και, κατά τα δέοντα, με τους διεθνείς οργανισμούς για τα θέματα αυτά.

Italien

rappresenta il punto di contatto con le amministrazioni nazionali e, se del caso, con le organizzazioni internazionali per tali questioni.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Τα πληγέντα κράτη μέλη έλαβαν τα δέοντα μέτρα ανάλογα με την εντομολογική, οικολογική, γεωγραφική, μετεωρολογική και επιδημιολογική τους κατάσταση.

Italien

gli stati membri colpiti hanno adottato le misure opportune alla luce della rispettiva situazione entomologica, ecologica, geografica, meteorologica ed epidemiologica.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Κατά τους ελέγχους αυτούς, οι ελεγκτές πρέπει να εφαρμόζουν οι ίδιοι τα δέοντα ιδιαίτερα μέτρα υγιεινής προκειμένου να αποκλεισθεί κάθε κίνδυνος μετάδοσης ασθενειών.

Italien

i controllori osservano particolari misure di igiene onde escludere qualsiasi rischio di trasmissione di malattie.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Βάσει των αποτελεσμάτων αυτής της αξιολόγησης, η Επιτροπή αποφασίζει αν το μέτρο είναι δικαιολογημένο και, εφόσον απαιτείται, προτείνει τα δέοντα μέτρα.

Italien

in base ai risultati della valutazione, la commissione decide se la misura sia giustificata o no e propone, all’occorrenza, opportune misure.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Η αρμόδια αρχή διασφαλίζει ότι η ομάδα αξιολόγησης έχει λάβει τα δέοντα έγγραφα κριτηρίων, τους φακέλους προηγούμενων αξιολογήσεων και τα σχετικά έγγραφα και τους φακέλους της τεχνικής υπηρεσίας.

Italien

l’autorità competente provvede affinché la squadra di valutazione riceva i documenti contenenti i criteri appropriati, le relazioni sulle valutazioni precedenti nonché i documenti e registri pertinenti del servizio tecnico.

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Σύμφωνα με το άρθρο 10 της συνθήκης, τα κράτη μέλη πρέπει να λαμβάνουν όλα τα δέοντα μέτρα για να εξασφαλίζουν ότι οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων τροφίμων τηρούν τις υποχρεώσεις που ορίζονται στον παρόντα κανονισμό.

Italien

a norma dell'articolo 10 del trattato, gli stati membri sono tenuti a adottare tutte le misure necessarie per assicurare che gli operatori del settore alimentare osservino gli obblighi stabiliti nel presente regolamento.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

εάν η γλώσσα που επιλέχθηκε από την επιχείρηση σιδηροδρόμων για το εγχειρίδιο μηχανοδηγού δεν είναι η γλώσσα στην οποία δόθηκαν αρχικά οι ενδεδειγμένες πληροφορίες, η επιχείρηση σιδηροδρόμων είναι υπεύθυνη να πράξει τα δέοντα για κάθε αναγκαία μετάφραση.

Italien

se la lingua scelta dall’impresa ferroviaria per la compilazione del manuale dell’agente di condotta è diversa da quella in cui sono state fornite in origine le informazioni, l’impresa ferroviaria è responsabile di provvedere ad ogni necessaria traduzione.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Αν η επιτόπια αποτέφρωση είναι αδύνατη ή ανεπιθύμητη, επιβάλλεται να λαμβάνονται τα δέοντα μέτρα για την ασφαλή διάθεση των ως άνω υλικών, σύμφωνα με τις εθνικές και κατά τόπους ισχύουσες κανονιστικές και νομοθετικές διατάξεις.

Italien

se non è possibile o necessario l’incenerimento sul posto, occorre prendere adeguate disposizioni per eliminare in sicurezza queste sostanze conformemente ai regolamenti ed ai decreti nazionali e locali.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Εάν, κατά τη διάρκεια ελέγχου που διενεργείται στον τόπο προορισμού ή κατά την αποθήκευση ή τη μεταφορά, ένα κράτος διαπιστώνει μη συμμόρφωση, λαμβάνει τα δέοντα μέτρα τα οποία μπορούν να περιλαμβάνουν επαναποστολή στο κράτος μέλος προέλευσης.

Italien

uno stato membro che, nel corso di un controllo effettuato nel luogo di destinazione o durante il magazzinaggio o il trasporto, accerti una non conformità adotta le misure appropriate, che possono includere il rinvio allo stato membro di origine.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Η μη τήρηση των γενικών αυτών όρων θα μπορούσε να οδηγήσει το Συμβούλιο να λάβει τα δέοντα μέτρα, δυνάμει του άρθρου 5 του κανονισμού (eΚ) αριθ. 2666/2000.

Italien

qualora tali condizioni generali non dovessero essere rispettate, il consiglio potrebbe adottare opportune misure ai sensi dell'articolo 5 del regolamento (ce) n. 2666/2000.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,814,928 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK