Vous avez cherché: empl (Grec - Maltais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Greek

Maltese

Infos

Greek

empl

Maltese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Grec

Maltais

Infos

Grec

dg empl/e/1

Maltais

dg empl/e/1

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

empl -1 ---3 ---4 -

Maltais

empl -1 ---3 ---4 -

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Άλλες εμπλεκόμενες υπηρεσίες: ΓΔ empl

Maltais

servizzi oħra involuti: dĠ empl

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

empl -16 -0 -sanco -392 -392 -

Maltais

empl -16 -0 -sanco -392 -392 -

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Απασχόληση και κοινωνικές υποθέσεις (empl) -6 -6 -

Maltais

impjiegi u affarijiet soċjali (empl) -6 -6 -

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Το Συνέδριο επισημαίνει ότι οι ΓΔ regio και empl διατύπωσαν επιφυλάξεις με ποσοτικώς προσδιορισμένο αντίκτυπο για αμφότερες τις περιόδους.

Maltais

ilqorti tinnota li ddĠ regio u empl ħarġu riżervi b’impatt kwantifi­kabbli għaż-żewġ perjodi.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Στου κόλpiου του Ευρωpiαϊκού Κοινοβουλίου, οι εpiιτροpiέ empl και cult ασχολήθηκαν αpiό κοινού ε την έγκριση τη νέα σύσταση το 2007.

Maltais

bħalissa qed isir progress fil-ħidma prattika u l-istati membri għandhom sal-2010 biex jikkonformaw il-kwalifiki nazzjonali mal-eqf.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

(http://europa.eu.int/comm/employment_social/consultation_en.html) . Όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη μπορούν να στείλουν τα σχόλια ή τις προτάσεις τους με ηλεκτρονικό ταχυδρομείο στην ακόλουθη διεύθυνση μόνο: empl-active-inclusion@cec.eu.int. Προθεσμία για την υποβολή των σχολίων είναι [ημερομηνία έκδοσης + 10 εβδομάδες ]. Η Επιτροπή θα εξετάσει λεπτομερώς τις εισηγήσεις και θα δημοσιεύσει τα συμπεράσματά της, βάσει των οποίων μπορεί να προχωρήσει στη δεύτερη φάση της διαδικασίας διαβουλεύσεων, όπως ορίζεται στο άρθρο 138 παράγραφος 3.[1] Πρβλ. "Οδηγίες για τις κατευθυντήριες γραμμές των πολιτικών απασχόλησης των κρατών μελών (2005-2008)", ΕΕ l 205 της 6.8.2005, σ. 21.

Maltais

[2] l-istrateġija ewropea għax-xogħol kienet strumentali għal din il-bidla fil-politika. wara r-reviżjoni ta'l-istrateġija ta'liżbona u l-adozzjoni tal-linji ta'gwida integrati, l-istati membri issa qegħdin jiġu msejħa biex jimoplimentaw firxa sħiħa ta'miżuri “biex jiżguraw swieq tax-xogħol inklużivi, iżidu l-ġibda għax-xogħol u jaraw li x-xogħol irendi għal dawk li jfittxu x-xogħol, inkluż nies żvantaġġjati u inattivi” (linjata'gwida 19).[3] fin-nuqqas ta'data kumparabbli għall-2003 għal pajjiżi li jirrappreżentaw aktar minn 75% tal-popolazzjoni ta'l-ue 25, l-eurostat bħalissa ma jippubblikax dawn l-istatistiċi fuq livell ta'ue 25. il-valuri suġġeriti għar-rata ta'riskju ta'faqar qabel u wara t-trasferimenti (25% u 16% rispettivament) huma madankollu simili għal dawk ta'l-aħħar sena li għaliha l-figuri huma bħalissa kompjutati u ppubblikati (2001): 24% u 15% rispettivament. għal statistiċi demografiċi, il-popolazzjoni medja fl-ue25 kienet 452.5m, b’estimi ta'68m persuna taħt riskju.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,028,732 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK