Vous avez cherché: κοινωνικοοικονομικών (Grec - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Greek

Portuguese

Infos

Greek

κοινωνικοοικονομικών

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Grec

Portugais

Infos

Grec

δείκτες κοινωνικοοικονομικών επιπτώσεων

Portugais

indicadores de impacto socioeconómico

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Διασφάλιση της συμμετοχής κοινωνικοοικονομικών και λοιπών εταίρων.

Portugais

assegurar a participação de parceiros sócio‐económicos e outros.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

αξιολόγηση των μέτρων που λαμβάνονται για τη μεγιστοποίηση των κοινωνικοοικονομικών οφελών των προγραμμάτων.

Portugais

uma avaliação das medidas tomadas para maximizar os benefícios socioeconómicos dos programas.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Ένα σημαντικό θέμα που θα συζητήσουμε πάλι απόψε είναι το θέμα των κοινωνικοοικονομικών κριτηρίων.

Portugais

um desses importantes pontos, que estamos a debater novamente esta noite, é a questão dos critérios soco-económicos.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Πρέπει να επιτύχουμε συνεπώς την ισορροπία μεταξύ βέλτιστων πρακτικών και επιτεύξιμων κοινωνικοοικονομικών στόχων.

Portugais

por conseguinte, é preciso encontrar um equilíbrio que associe as melhores práticas a objectivos socio-económicos viáveis.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Θέσπιση στρατηγικής για την κοινωνική επανένταξη των παλιννοστούντων, συμπεριλαμβανομένης της διευθέτησης των σχετικών κοινωνικοοικονομικών συνθηκών.

Portugais

adoptar uma estratégia de reintegração dos retornados, que tome nomeadamente em consideração as condições socioeconómicas.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Η έρευνα αποκάλυψε μια ανησυχητική επιδείνωση των περιβαλλοντικών, κοινωνικοοικονομικών και πολιτιστικών πόρων των ακτών μας.

Portugais

os estudos revelaram uma preocupante deterioração dos recursos ambientais, socio ­ económicos e culturais das nossas zonas costeiras.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Grec

γ) οι μειώσεις αποτελούν συνάρτηση των αντικειμενικών κοινωνικοοικονομικών συνθηκών που επικρατούν στις περιφέρειες στις οποίες εφαρμόζονται·

Portugais

3. os níveis reduzidos devem respeitar as obrigações previstas na directiva 2003/96/ce, nomeadamente os níveis mínimos referidos no artigo 7.oartigo 2.o

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Καταρχήν, πιστεύουμε ότι υφίσταται ένας σαφής διαχωρισμός μεταξύ των κλασικών βασικών δικαιωμάτων και των γενικών κοινωνικοοικονομικών και πολιτιστικών δικαιωμάτων.

Portugais

para começar, entendemos que existe uma clara diferença entre os direitos fundamentais clássicos e os outros direitos de âmbito económico, social e cultural.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

-μεγαλύτερης στήριξης των ευρωπαϊκών καινοτόμων πρωτοβουλιών για τις επιχειρήσεις και της ενεργού συμμετοχής των άλλων κοινωνικοοικονομικών φορέων·

Portugais

-maior rigor na transposição, com uma maior responsabilização dos governos neste domínio, podendo as ajudas da ue aos estados em falta ser reorientadas, se necessário, para a redução dos atrasos de transposição;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Ένα πολυετές κοινοτικό πρόγραμμα για τη συλλογή, διαχείριση και χρήση βιολογικών, τεχνικών, περιβαλλοντικών και κοινωνικοοικονομικών δεδομένων που αφορούν:

Portugais

É definido nos termos do n.o 2 do artigo 27.o um programa comunitário plurianual para a recolha, gestão e utilização de dados biológicos, técnicos, ambientais e socio-económicos relativos às:

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

η) περαιτέρω μεταποιήσεις των εν λόγω προϊόντων·θ) τον κοινωνικοοικονομικό αντίκτυπο και τυχόν άλλες επιπτώσεις.

Portugais

3. tendo em conta as medidas referidas no n.º 2, podem ser adoptadas outras medidas destinadas a impedir a propagação da gripe aviária, em conformidade com o procedimento referido no n.º 3 do artigo 65.º.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,765,775,042 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK