Vous avez cherché: betegemlékeztető (Hongrois - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Hungarian

German

Infos

Hungarian

betegemlékeztető

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Hongrois

Allemand

Infos

Hongrois

betegemlékeztető kártya

Allemand

patientenerinnerungskarten

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Hongrois

51 betegemlÉkeztetŐ kÁrtya

Allemand

55 patientenkarte

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Hongrois

a tracleerrel kapcsolatos információk, betegtájékoztató füzet/ betegemlékeztető kártya

Allemand

informationen über tracleer patienteninformationsbroschüre/patientenerinnerungskarte

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Hongrois

szükséges a beteg ellátása megfelelő tájékoztató füzettel/füzetekkel és betegemlékeztető kártyával.

Allemand

den patienten müssen geeignete informationsbroschüren und patientenerinnerungskarten ausgehändigt werden.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Hongrois

a zoledronsav medac-kal kezelt betegeknek át kell adni a betegtájékoztatót és a betegemlékeztető kártyát.

Allemand

an patienten, die mit zoledronsäure medac behandelt werden, sollen die packungsbeilage und die patientenerinnerungskarte ausgehändigt werden.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

a betegek is kapnak oktatóanyagokat és egy betegemlékeztető kártyát, amelyek tájékoztatást adnak a gyógyszer kockázatairól, és arról, hogyan kerüljék el az imlygic véletlen expozícióját.

Allemand

auch den patienten wird schulungsmaterial ausgehändigt sowie ein patientenausweis, der über die mit dem arzneimittel verbundenen risiken und die vermeidung einer versehentlichen exposition gegenüber imlygic informiert.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

betegemlékeztető kártya • tartalmaznia kell a rendszeres időközönként elvégzendő vér - és terhességi vizsgálatok szükségességére figyelmeztető kulcsüzeneteket, továbbá helyet kell biztosítania az előjegyzett időpontok és vizsgálati eredmények feljegyzéséhez.

Allemand

patientenerinnerungskarte • diese muss klare hinweise auf die notwendigkeit regelmäßiger blutuntersuchungen und schwangerschaftstests enthalten und freie felder zum eintragen der vereinbarten untersuchungstermine und der testergebnisse enthalten.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Hongrois

javasoljuk, hogy a betegemlékeztető lapra jegyezze fel a legutóbbi vizsgálat és a legközelebbi vizsgálat dátumát (kérdezze meg orvosától), nehogy elfelejtse, mikor kell ismét vizsgálatra mennie.

Allemand

das hilft ihnen, sich an die fälligkeit der nächsten untersuchung zu erinnern.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Hongrois

31 • hogy a beteg képes legyen megfelelni a volibris biztonságos alkalmazásával kapcsolatos követelményeknek. • szükséges a beteg széleskörű tájékoztatása és tanáccsal történő ellátása. • szükséges a beteg ellátása megfelelő tájékoztató füzettel/ füzetekkel és betegemlékeztető kártyával. • mérlegelni kell a 30 napi gyógyszermennyiség havonta történő felírását annak biztosítására, hogy a beteg megfigyelése és a kulcsfontosságú tesztek értékelése megtörténjen a következő gyógyszerrendelés előtt. • hogy a volibris gyógyszerbiztonsági adatbázisa korlátozott, és az orvosokat bátorítani kell arra, hogy vonjanak be betegeket a forgalomba hozatal utáni mellékhatás- ellenőrző vizsgálatba. • jelenteni kell a feltételezett nemkívánatos reakciókat és a terhességet.

Allemand

33 • die patienten müssen in der lage sein, die anforderungen an die sichere anwendung von volibris zu erfüllen. • die patienten müssen umfassend unterwiesen und beraten werden. • den patienten müssen geeignete informationsbroschüren und patientenerinnerungskarten ausgehändigt werden. • es sollte monatlich möglichst nur der bedarf für eine 30-tägige anwendung verschrieben werden, um sicherzustellen, dass die patienten und die wichtigsten untersuchungsbefunde vor einer erneuten verschreibung überprüft werden. • die datengrundlage zur sicherheit von volibris ist begrenzt; daher werden die Ärzte aufgefordert, patienten in eine Überwachungsstudie nach markteinführung aufzunehmen. • meldung von unerwünschten arzneimittel-wirkungen und schwangerschaften.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,752,829 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK