Vous avez cherché: 20 milló ft összeg lehívása (Hongrois - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Hungarian

English

Infos

Hungarian

20 milló ft összeg lehívása

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Hongrois

Anglais

Infos

Hongrois

a maradék összeg lehívása 2013-ig elérhető, az időközi jelentések és a várható igények alapján.

Anglais

release of the remainder will continue up to 2013, on the basis of mid-term reports and likely requests.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

a maradék 500 millió eurós összeg lehívása 2013-ig elérhető, az időközi jelentések és a várható igények alapján.

Anglais

the remaining eur 500 million will be available up to 2013, on the basis of mid-term reports and likely requests.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

lehetséges lesz egy további 500 millió eurós összeg lehívása 2013-ig a közösségi költségvetés terhére, az időközi értékelés és az új eszközre irányuló potenciális igények kiértékelésének függvényében.

Anglais

an additional eur 500 million may be released from the community budget up to 2013, on the basis of mid-term evaluations and potential requests for the use of the new instruments.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

ezért a felperes jogszerűen állt el a vállalkozási szerződéstől, melyre figyelemmel az általa kifizetett 23.551.689 ft összeg annak törvényes mértékű késedelmi kamatával megnövelt összegben visszajár részére.

Anglais

therefore, the applicant was entitled to withdraw from the contract for works and, therefore, the sum of 23,551,689 paid by him and the statutory default interest thereof must be refunded to him.

Dernière mise à jour : 2012-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

a lehívott összegek esetében ezt az ellentételezést évi 10 %-os díj váltja fel, amelyet az összegek lehívásának napjától a lehívott teljes összeg államnak történő visszafizetésének napjáig kell fizetni.

Anglais

for the amounts called upon, that remuneration will be replaced by a fee of 10 % p.a. which will be paid from the moment the amounts are called upon until the amount called upon is fully repaid to the state.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

a 20 milliót meghaladó lakosságú tagállamokban kialakítandó regionális választókerületek azt szolgálnák, hogy közelebb hozzák az európai parlamenti képviselők tevékenységét a választókhoz.

Anglais

regional constituencies to be created in the member states with populations over 20 million would serve to bring the activity of the members of the ep closer to the constituents.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

a fenti ii. pontban megjelölt jogcím és megbízási szerződés alapján a iii. pont alatti 23.551.689 ft összeg ii. r. alperestől való behajthatatlansága esetére az i. r. alperest a behajthatatlan összeg megfizetésére kérte kötelezni.

Anglais

ii above. indicated at item and service contract based on the iii. amount of £ 23,551,689 under section ii. r. defendant in case i uncollectibility r. defendant to pay the amount asked for uncollectible required.

Dernière mise à jour : 2012-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

a ptk. 318. § (1) bek. alapján az i.r. és 11. r. alpereseket a felperes, mint megbízó és az i. r. és ii. r. alperesek, mint megbízottak közötti 2001. januárjában létrejött megbízási szerződés hibás, a ptk. 474.§ (2) bek-be ütköző teljesítése miatt a felperes által a megbízás keretében átadott, a teljesítéskori árfolyamokon forintban kifejezve összesen 23.554.689 ft összeg és a 2001. február 28-án kelt adásvételi szerződés szerinti ingatlan, valamint a 2001. február 10-án kelt tervezési szerződés szerinti munka piaci értékének különbözetében - 6.000.000 ft összegben - egyetemlegesen kérte marasztalni.

Anglais

the applicant also requested that the respondent i and ii be obliged to pay, jointly and severally, huf 23,554,689, expressed in hungarian forints by using the exchange rate of the due date, which is the sum the applicant gave within the framework of the mandate owing to the defective performance, breaching section 474(2) of the civil code, of the mandate agreement made by and between the applicant as mandator and the respondents i and ii as mandatees pursuant to section 318(1) of the civil code in january 2001, as well as to pay huf 6,000,000 being the difference of the market value of the work under the design contract dated 10 february 2001.

Dernière mise à jour : 2012-11-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,986,646 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK