Вы искали: 20 milló ft összeg lehívása (Венгерский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Hungarian

English

Информация

Hungarian

20 milló ft összeg lehívása

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Венгерский

Английский

Информация

Венгерский

a maradék összeg lehívása 2013-ig elérhető, az időközi jelentések és a várható igények alapján.

Английский

release of the remainder will continue up to 2013, on the basis of mid-term reports and likely requests.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a maradék 500 millió eurós összeg lehívása 2013-ig elérhető, az időközi jelentések és a várható igények alapján.

Английский

the remaining eur 500 million will be available up to 2013, on the basis of mid-term reports and likely requests.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

lehetséges lesz egy további 500 millió eurós összeg lehívása 2013-ig a közösségi költségvetés terhére, az időközi értékelés és az új eszközre irányuló potenciális igények kiértékelésének függvényében.

Английский

an additional eur 500 million may be released from the community budget up to 2013, on the basis of mid-term evaluations and potential requests for the use of the new instruments.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

ezért a felperes jogszerűen állt el a vállalkozási szerződéstől, melyre figyelemmel az általa kifizetett 23.551.689 ft összeg annak törvényes mértékű késedelmi kamatával megnövelt összegben visszajár részére.

Английский

therefore, the applicant was entitled to withdraw from the contract for works and, therefore, the sum of 23,551,689 paid by him and the statutory default interest thereof must be refunded to him.

Последнее обновление: 2012-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a lehívott összegek esetében ezt az ellentételezést évi 10 %-os díj váltja fel, amelyet az összegek lehívásának napjától a lehívott teljes összeg államnak történő visszafizetésének napjáig kell fizetni.

Английский

for the amounts called upon, that remuneration will be replaced by a fee of 10 % p.a. which will be paid from the moment the amounts are called upon until the amount called upon is fully repaid to the state.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a 20 milliót meghaladó lakosságú tagállamokban kialakítandó regionális választókerületek azt szolgálnák, hogy közelebb hozzák az európai parlamenti képviselők tevékenységét a választókhoz.

Английский

regional constituencies to be created in the member states with populations over 20 million would serve to bring the activity of the members of the ep closer to the constituents.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a fenti ii. pontban megjelölt jogcím és megbízási szerződés alapján a iii. pont alatti 23.551.689 ft összeg ii. r. alperestől való behajthatatlansága esetére az i. r. alperest a behajthatatlan összeg megfizetésére kérte kötelezni.

Английский

ii above. indicated at item and service contract based on the iii. amount of £ 23,551,689 under section ii. r. defendant in case i uncollectibility r. defendant to pay the amount asked for uncollectible required.

Последнее обновление: 2012-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a ptk. 318. § (1) bek. alapján az i.r. és 11. r. alpereseket a felperes, mint megbízó és az i. r. és ii. r. alperesek, mint megbízottak közötti 2001. januárjában létrejött megbízási szerződés hibás, a ptk. 474.§ (2) bek-be ütköző teljesítése miatt a felperes által a megbízás keretében átadott, a teljesítéskori árfolyamokon forintban kifejezve összesen 23.554.689 ft összeg és a 2001. február 28-án kelt adásvételi szerződés szerinti ingatlan, valamint a 2001. február 10-án kelt tervezési szerződés szerinti munka piaci értékének különbözetében - 6.000.000 ft összegben - egyetemlegesen kérte marasztalni.

Английский

the applicant also requested that the respondent i and ii be obliged to pay, jointly and severally, huf 23,554,689, expressed in hungarian forints by using the exchange rate of the due date, which is the sum the applicant gave within the framework of the mandate owing to the defective performance, breaching section 474(2) of the civil code, of the mandate agreement made by and between the applicant as mandator and the respondents i and ii as mandatees pursuant to section 318(1) of the civil code in january 2001, as well as to pay huf 6,000,000 being the difference of the market value of the work under the design contract dated 10 february 2001.

Последнее обновление: 2012-11-19
Частота использования: 3
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,324,008 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK