Vous avez cherché: mintázás (Hongrois - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Hungarian

English

Infos

Hungarian

mintázás

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Hongrois

Anglais

Infos

Hongrois

peremezés vagy mintázás

Anglais

beading or moulding

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Hongrois

regionális nehézásvány-mintázás

Anglais

regional heavy mineral sampling

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

- szegélyléc és gyöngyléc | peremezés vagy mintázás | |

Anglais

- beadings and mouldings | beading or moulding | |

Dernière mise à jour : 2016-12-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Hongrois

a félvezetőgyártásban bekövetkezett új fejlesztések különleges termékfolyadékokat igényelnek, melyek lehetővé teszik, hogy a mintázás nagy megbízhatósággal, sűrűséggel és egységességgel történjen meg.

Anglais

new developments in semiconductor manufacture require specialised process fluids to allow the patterning to take place with very high reliability, density and uniformity.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

négy oldalán vagy zárt formaszekrényben hengerelve, 150 mm-t meghaladó szélességű és legalább 4 mm vastagságú, nem tekercsben, és felületén mintázás nélkül

Anglais

rolled on four faces or in a closed box pass, of a width exceeding 150 mm and a thickness of not less than 4 mm, not in coils and without patterns in relief

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Hongrois

még a természetes rostokból, például gyapjúból vagypamutból készült szövetek is károsíthatják atermészetet, a gyártási folyamatok (fehérítés,szövetfestés és mintázás) miatt.

Anglais

distinguishes products that meet high standards of both performance and environmental quality.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

síkhengerelt, legalább 600 mm szélességű vas- vagy ötvözetlen acéltermék (kivéve „széles laposáru”), nem tekercsben, egyszerűen melegen hengerelve, plattírozás, lemezelés vagy bevonás nélkül, felületén mintázás nélkül; síkhengerelt, legalább 600 mm szélességű termék vasból vagy acélból, melegen hengerelve és tovább megmunkálva, de plattírozás, lemezelés vagy bevonás nélkül

Anglais

flat-rolled products, of iron or non-alloy steel, of a width ≥ 600 mm (excluding ‘wide flats’), not in coils, simply hot-rolled, not clad, plated or coated, without patterns in relief; flat-rolled products of iron or steel, of a width 600 mm, hot-rolled and further worked, but not clad, plated or coated

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,768,975,145 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK