Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
a dózisnövelést körültekintően kell végezni.
o aumento da dosagem deve efectuar- se cautelosamente.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
körültekintően kell felírni terhes nőknek.
este medicamento só deve ser receitado a mulheres grávidas com muita precaução.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
ezeket a betegeket körültekintően kell kezelni.
estes doentes devem ser tratados com precaução.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
körültekintően kell eljárni a gyógyszer terhes ba
deve ter- se precaução ao am
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
körültekintően kell alkalmazni ritonavirrel kombinált reyataz -
cetoconazol e itraconazol devem ser usados com precaução com reyataz
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
a kiválasztott azonosító törlése. körültekintően használja!
apaga a conta seleccionada utilize com cuidado!
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a novonorm tablettát csak körültekintően szabad szedni.
novonorm deve ser tomado com precaução
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
az introna körültekintően alkalmazandó nemzőképes férfibetegek esetében.
o introna tem que ser utilizado com precaução em homens em idade fértil.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
a bejelentő benyújtotta észrevételeit, amelyeket körültekintően megvizsgáltak.
as observações enviadas pelo notificador foram objecto de uma análise atenta.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 26
Qualité :
hypovolaemiás és hypotoniás betegek kezelésekor körültekintően kell eljárni.
deve prestar- se especial atenção à administração em doentes com hipovolemia e hipotensão.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
mindazonáltal körültekintően kell eljárni, ha terhesség alatt alkalmazzák.
no entanto, recomenda- se precaução quando tomado durante a gravidez.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
piaci eszközeinket hétről hétre, hónapról hónapra körültekintően alkalmaztuk.
semana após semana, mês após mês, fomos utilizando prudentemente os nossos instrumentos de mercado.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ezért együttes alkalmazásuk során körültekintően kell eljárni, különösen időseknél.
consequentemente, a co- administração destes medicamentos deve ser feita com precaução, especialmente em idosos.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
az ismerten gyenge cyp2c9 metabolizálókat körültekintoen kell kezelni.
os doentes que apresentam um baixo metabolismo da via do cyp2c9 devem ser tratados com precaução.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.