Vous avez cherché: siapa penyanyi lagu tersebut (Indonésien - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Indonesian

Danish

Infos

Indonesian

siapa penyanyi lagu tersebut

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Indonésien

Danois

Infos

Indonésien

semenjak zaman raja daud dan ahli musik asaf, para penyanyi telah menyanyikan lagu-lagu pujian syukur bagi allah

Danois

thi allerede på davids tid var asaf leder for sangerne og for lov- og takkesangene til gud.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

engkau dianggap seorang penyanyi lagu-lagu percintaan yang bersuara merdu dan pandai main kecapi. memang mereka mendengar kata-katamu tetapi tidak mentaatinya

Danois

og se, du er dem som en, der synger en elskovssang med liflig røst og er dygtig til at spille; de hører dine ord, men gør ikke derefter.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

sambil menyanyikan lagu syukur, dan mewartakan perbuatan-mu yang mengagumkan

Danois

for at istemme takkesang, fortælle om alle dine undere.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

setelah tuhan menyelamatkan daud dari saul dan dari segala musuhnya yang lain, daud menyanyikan lagu ini bagi tuhan

Danois

david sang herren denne sang, dengang herren havde frelst ham af alle hans fjenders og af sauls hånd.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

aku akan menyanyikan lagu baru bagi-mu, ya allah, dan memetik kecapi sambil menyanyi

Danois

gud, jeg vil synge dig en ny sang, lege for dig på tistrenget harpe,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

ia mengajar aku menyanyikan lagu baru, lagu pujian untuk allah kita. banyak orang melihatnya dan menjadi takut, lalu percaya kepada tuhan

Danois

han drog mig op af den brusende grav, af det skidne dynd, han satte min fod på en klippe, gav skridtene fasthed,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Indonésien

kemudian mereka akan menyanyikan lagu penguburan ini bagimu: hancurlah sudah kota yang terpuja! segala kapalnya disapu dari samudra. penduduknya semula berkuasa di laut membuat orang-orang pantai takut

Danois

de synger en klagesang om dig og siger til dig: ak, du gik under, forsvandt fra havet, du fejrede by, du, som var vældig på havet, du og dine borgere, du, der jog rædsel i alle, som boede der!

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,992,776 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK