Você procurou por: siapa penyanyi lagu tersebut (Indonésio - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Indonesian

Danish

Informações

Indonesian

siapa penyanyi lagu tersebut

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Indonésio

Dinamarquês

Informações

Indonésio

semenjak zaman raja daud dan ahli musik asaf, para penyanyi telah menyanyikan lagu-lagu pujian syukur bagi allah

Dinamarquês

thi allerede på davids tid var asaf leder for sangerne og for lov- og takkesangene til gud.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Indonésio

engkau dianggap seorang penyanyi lagu-lagu percintaan yang bersuara merdu dan pandai main kecapi. memang mereka mendengar kata-katamu tetapi tidak mentaatinya

Dinamarquês

og se, du er dem som en, der synger en elskovssang med liflig røst og er dygtig til at spille; de hører dine ord, men gør ikke derefter.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Indonésio

sambil menyanyikan lagu syukur, dan mewartakan perbuatan-mu yang mengagumkan

Dinamarquês

for at istemme takkesang, fortælle om alle dine undere.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Indonésio

setelah tuhan menyelamatkan daud dari saul dan dari segala musuhnya yang lain, daud menyanyikan lagu ini bagi tuhan

Dinamarquês

david sang herren denne sang, dengang herren havde frelst ham af alle hans fjenders og af sauls hånd.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Indonésio

aku akan menyanyikan lagu baru bagi-mu, ya allah, dan memetik kecapi sambil menyanyi

Dinamarquês

gud, jeg vil synge dig en ny sang, lege for dig på tistrenget harpe,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Indonésio

ia mengajar aku menyanyikan lagu baru, lagu pujian untuk allah kita. banyak orang melihatnya dan menjadi takut, lalu percaya kepada tuhan

Dinamarquês

han drog mig op af den brusende grav, af det skidne dynd, han satte min fod på en klippe, gav skridtene fasthed,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Indonésio

kemudian mereka akan menyanyikan lagu penguburan ini bagimu: hancurlah sudah kota yang terpuja! segala kapalnya disapu dari samudra. penduduknya semula berkuasa di laut membuat orang-orang pantai takut

Dinamarquês

de synger en klagesang om dig og siger til dig: ak, du gik under, forsvandt fra havet, du fejrede by, du, som var vældig på havet, du og dine borgere, du, der jog rædsel i alle, som boede der!

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,761,953,891 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK